Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
跨越国界的爱
Love Across Borders
那一天我們在街上相遇
That
day
we
met
on
the
street
不經意看見了你
I
caught
a
glimpse
of
you
就像春風拂過
Like
a
spring
breeze
blowing
through
喚醒沉睡已久的心
Awakening
my
long
dormant
heart
從此便愛上了你
And
I
fell
in
love
with
you
每一次想起你甜蜜如歌
Every
time
I
think
of
you,
it's
sweet
like
a
song
才知道甚麼是珍惜
Only
then
did
I
know
what
it
means
to
cherish
雖然歲月無情
Though
time
is
merciless
這份感覺還很清晰
This
feeling
is
still
so
clear
只要有你
As
long
as
I
have
you
哪怕時光匆匆流去
Even
if
time
flows
by
swiftly
我依然想起
I
will
still
remember
跨越國界的愛
Love
across
borders
是否能夠長久
Can
it
last
forever?
總使千里萬里
Even
though
we're
thousands
of
miles
apart
哪怕前方沒有
Even
if
there's
no
road
ahead
路依舊會再遠
I
will
still
travel
the
distance
時光總會給人
Time
always
gives
us
最美的回憶
The
most
beautiful
memories
願用餘生去愛著你
I
wish
to
spend
the
rest
of
my
life
loving
you
那一天我們在街上相遇
That
day
we
met
on
the
street
不經意看見了你
I
caught
a
glimpse
of
you
就像春風拂過
Like
a
spring
breeze
blowing
through
喚醒沉睡已久的心
Awakening
my
long
dormant
heart
從此便愛上了你
And
I
fell
in
love
with
you
每一次想起你甜蜜如歌
Every
time
I
think
of
you,
it's
sweet
like
a
song
才知道甚麼是珍惜
Only
then
did
I
know
what
it
means
to
cherish
雖然歲月無情
Though
time
is
merciless
這份感覺還很清晰
This
feeling
is
still
so
clear
只要有你
As
long
as
I
have
you
哪怕時光匆匆流去
Even
if
time
flows
by
swiftly
我依然想起
I
will
still
remember
跨越國界的愛
Love
across
borders
是否能夠長久
Can
it
last
forever?
總使千里萬里
Even
though
we're
thousands
of
miles
apart
哪怕前方沒有
Even
if
there's
no
road
ahead
路依舊會再遠
I
will
still
travel
the
distance
時光總會給人
Time
always
gives
us
最美的回憶
The
most
beautiful
memories
願用餘生去愛著你
I
wish
to
spend
the
rest
of
my
life
loving
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.