那又怎樣 - 那英перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸福總突然的轉身,將背影留給某個人,
Happiness
always
turns
suddenly,
leaving
its
back
to
someone,
坐在黃昏裡守著那一扇門,一轉眼從夜晚到清晨,
Sitting
in
the
twilight,
guarding
that
door,
in
a
blink
of
an
eye,
from
night
to
dawn.
幸福總是分成兩份,將一半交給某個人,
Happiness
is
always
divided
into
two,
giving
half
to
someone,
直到重新要開始一段人生,我就要變成另一個人,
Until
I
have
to
start
a
new
life,
I
will
become
another
person,
可是我不能可惜我不能,把一眨眼的幸福變成永恆,
But
I
can't,
oh
I
can't,
turn
a
blink
of
an
eye's
happiness
into
eternity,
可是我心疼你期望的可能,都變得不可能,
But
my
heart
aches
for
the
possibilities
you
hoped
for,
all
become
impossible,
可看透了多少轉折,我們平靜的還是哭了,
Having
seen
through
so
many
twists
and
turns,
we
still
cried
calmly,
你說平淡了就會好了,可是忘不了的怎樣呢。
You
said
it
would
be
alright
once
it
fades,
but
what
about
what
can't
be
forgotten?
幸福總是分成兩份,將一半交給某個人,
Happiness
is
always
divided
into
two,
giving
half
to
someone,
直到重新要開始一段人生,我就要變成另一個人,
Until
I
have
to
start
a
new
life,
I
will
become
another
person,
可是我不能可惜我不能,把一眨眼的幸福變成永恆,
But
I
can't,
oh
I
can't,
turn
a
blink
of
an
eye's
happiness
into
eternity,
可是我心疼你期望的可能,都變得不可能,
But
my
heart
aches
for
the
possibilities
you
hoped
for,
all
become
impossible,
可看透了多少轉折,我們平靜的還是哭了,
Having
seen
through
so
many
twists
and
turns,
we
still
cried
calmly,
你說平淡了就會好了,可是忘不了的怎樣呢,
You
said
it
would
be
alright
once
it
fades,
but
what
about
what
can't
be
forgotten?
可是命運總叫人選擇,我們相遇以後又笑了,
But
fate
always
makes
one
choose,
we
met
and
then
smiled
again,
曾經的幸福都走遠了,曾經的不後悔怎樣呢,
The
happiness
of
the
past
is
gone,
what
about
the
things
we
didn't
regret?
再見的路口又怎樣呢。
So
what
about
the
crossroads
of
goodbye?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 那英
Альбом
那又怎樣
дата релиза
26-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.