那英 - 那又怎樣 - перевод текста песни на английский

那又怎樣 - 那英перевод на английский




那又怎樣
So What?
幸福總突然的轉身,將背影留給某個人,
Happiness always turns suddenly, leaving its back to someone,
坐在黃昏裡守著那一扇門,一轉眼從夜晚到清晨,
Sitting in the twilight, guarding that door, in a blink of an eye, from night to dawn.
幸福總是分成兩份,將一半交給某個人,
Happiness is always divided into two, giving half to someone,
直到重新要開始一段人生,我就要變成另一個人,
Until I have to start a new life, I will become another person,
可是我不能可惜我不能,把一眨眼的幸福變成永恆,
But I can't, oh I can't, turn a blink of an eye's happiness into eternity,
可是我心疼你期望的可能,都變得不可能,
But my heart aches for the possibilities you hoped for, all become impossible,
可看透了多少轉折,我們平靜的還是哭了,
Having seen through so many twists and turns, we still cried calmly,
你說平淡了就會好了,可是忘不了的怎樣呢。
You said it would be alright once it fades, but what about what can't be forgotten?
幸福總是分成兩份,將一半交給某個人,
Happiness is always divided into two, giving half to someone,
直到重新要開始一段人生,我就要變成另一個人,
Until I have to start a new life, I will become another person,
可是我不能可惜我不能,把一眨眼的幸福變成永恆,
But I can't, oh I can't, turn a blink of an eye's happiness into eternity,
可是我心疼你期望的可能,都變得不可能,
But my heart aches for the possibilities you hoped for, all become impossible,
可看透了多少轉折,我們平靜的還是哭了,
Having seen through so many twists and turns, we still cried calmly,
你說平淡了就會好了,可是忘不了的怎樣呢,
You said it would be alright once it fades, but what about what can't be forgotten?
可是命運總叫人選擇,我們相遇以後又笑了,
But fate always makes one choose, we met and then smiled again,
曾經的幸福都走遠了,曾經的不後悔怎樣呢,
The happiness of the past is gone, what about the things we didn't regret?
再見的路口又怎樣呢。
So what about the crossroads of goodbye?





Авторы: 那英


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.