邰正宵 - 我只在乎你 - перевод текста песни на немецкий

我只在乎你 - 邰正宵перевод на немецкий




我只在乎你
Ich sorge mich nur um dich
如果沒有遇見你 我將會是在那裡
Wenn ich dich nicht getroffen hätte, wo wäre ich dann?
日子過的怎麼樣 人生是否要珍惜
Wie würde mein Leben verlaufen, würde ich es zu schätzen wissen?
也許認識某一人 過著平凡的日子
Vielleicht würde ich jemanden kennenlernen, ein normales Leben führen,
不知道會不會 也有愛情甜如蜜
wüsste aber nicht, ob es auch Liebe gäbe, süß wie Honig.
任時光匆匆流去 我只在乎你
Möge die Zeit auch schnell vergehen, ich sorge mich nur um dich.
心甘情願感染你的氣息
Ich bin bereit, mich von deiner Aura anstecken zu lassen.
人生幾何能夠得到知己
Wie oft im Leben kann man einen Seelenverwandten finden?
失去生命的力量也不可惜
Selbst wenn ich meine Lebenskraft verliere, würde ich es nicht bereuen.
所以我求求你別讓我離開你
Deshalb flehe ich dich an, verlass mich nicht.
除了你 我不能感到一絲絲情意
Außer dir kann ich keine Spur von Zuneigung empfinden.
如果有那麼一天 你說即將要離去
Wenn eines Tages, du sagst, du würdest bald gehen,
我會迷失我自已 走入無邊人海裡
würde ich mich selbst verlieren, in der endlosen Menschenmenge verschwinden.
不要什麼諾言 只要天天在一起
Ich brauche keine Versprechungen, ich will nur jeden Tag mit dir zusammen sein.
我不能只依靠 片片回憶活下去
Ich kann nicht nur von Erinnerungsfetzen leben.
任時光匆匆流去 我只在乎你
Möge die Zeit auch schnell vergehen, ich sorge mich nur um dich.
心甘情願感染你的氣息
Ich bin bereit, mich von deiner Aura anstecken zu lassen.
人生幾何能夠得到知己
Wie oft im Leben kann man einen Seelenverwandten finden?
失去生命的力量也不可惜
Selbst wenn ich meine Lebenskraft verliere, würde ich es nicht bereuen.
所以我求求你別讓我離開你
Deshalb flehe ich dich an, verlass mich nicht.
除了你 我不能感到一絲絲情意
Außer dir kann ich keine Spur von Zuneigung empfinden.
任時光匆匆流去 我只在乎你
Möge die Zeit auch schnell vergehen, ich sorge mich nur um dich.
心甘情願感染你的氣息
Ich bin bereit, mich von deiner Aura anstecken zu lassen.
人生幾何能夠得到知己
Wie oft im Leben kann man einen Seelenverwandten finden?
失去生命的力量也不可惜
Selbst wenn ich meine Lebenskraft verliere, würde ich es nicht bereuen.
所以我求求你別讓我離開你
Deshalb flehe ich dich an, verlass mich nicht.
除了你 我不能感到一絲絲情意
Außer dir kann ich keine Spur von Zuneigung empfinden.





Авторы: Tadashi Watanabe, Toyohisa Araki, Zhi Zhen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.