邰正宵 - 我的志願 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 邰正宵 - 我的志願




我的志願
My Aspiration
专辑:情歌一首首
Album: A Love Song By Song
我记得 很想当一个小知客
I remember I always wanted to be a small know-it-all
去镇守 酒家等位这关
To stand guard, to wait for those at the restaurant
我记得 想担当超市售货员
I remember I wanted to become a supermarket cashier
可以预先换到奖卷
So I could get lottery tickets in advance
我会想 的士司机太不得了
I would think that a taxi driver is so amazing
你去边 他都可知晓
He knows where you're going, he's all-knowing
我会想 看更的工作实太妙
I would think a janitor's job is really great
一觉睡醒便收工了
Wake up from a nap and then get off work
前辈却会单打作弄
My seniors would often tease me
说出 我智商应该未够高
Saying that my IQ must not be high enough
还笑 我这生只会没前途
Laughing that I would have no future
世间 要有钱方算好
In the world, only money is considered good
为何大志愿要去分尊贵或是平庸
Why should great aspirations be divided into noble or ordinary
难道我喜爱平淡也耻笑像个闷局
Could it be that my love for the ordinary is also mocked like a dull situation
一世 贫穷就一世欠运数
A lifetime of poverty is a lifetime of bad luck
自少有这种熏陶但我看不通
Growing up with this kind of influence, I still don't understand
人人亦有大志我装修你是大文豪
Everyone has great ambitions, I admire you for being a great writer
尘俗里总算存在过都吃饭会病重
In this mundane world, at least we've existed, we all get sick from eating
经过 年代亦经过岁月老
Time passes and years pass
谁可以计得胜败诉
Who can calculate the wins and losses
为何大志愿要去分尊贵或是平庸
Why should great aspirations be divided into noble or ordinary
难道我喜爱平淡也耻笑像个闷局
Could it be that my love for the ordinary is also mocked like a dull situation
一世 贫穷就一世注定糟
A lifetime of poverty is a lifetime of destined misery
自少有这种熏陶但我看不通
Growing up with this kind of influence, I still don't understand
人人亦有大志我装修你是大文豪
Everyone has great ambitions, I admire you for being a great writer
尘俗里总算存在过都对住这天空
In this mundane world, at least we've existed, all facing this sky
美与丑 即使学生与富豪
Beauty and ugliness, even students and the wealthy
同样有理想要达到
All have ideals that they want to achieve
老了吗 不管当天已那麼远
Am I old? It doesn't matter if that day is so far away
偶尔都 想起一些笑料
Occasionally, I still think of some funny things
仍难明白 点解一讲我的志愿
Still can't figure out, why as soon as I talk about my aspirations
总会令家人都想笑
My family always wants to laugh
取笑眼光才很可笑
Mocking eyes are the ones that are truly laughable





Авторы: Wei Wen Ling, Zi Qi Lu, Tian Xia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.