Текст и перевод песни 邰正宵 - 無條件的愛
[00:17.00]邰正宵-無條件的愛
[00:17.00]Сэмюэл
Тай
- Безусловная
любовь
[00:17.24]是疑惑
或是貧窮飢餓
[00:17.24]Это
сомнения,
или
голод
и
нужда,
[00:24.02]流離失所
還是困苦與逼迫
[00:24.02]Бездомность,
или
же
гонения
и
нужда?
[00:32.14]是眼淚
或者是孤單失落
[00:32.14]Это
слезы,
или
одиночество
и
потери?
[00:38.82]還有什麼
能把你的愛分隔
[00:38.82]Что
еще
может
быть
преградой
твоей
любви?
[00:48.72]我曾經犯的錯
無數內心的軟弱
[00:48.72]Все
мои
ошибки,
всю
мою
внутреннюю
слабость
[00:55.73]你都曉得
你也都一一忘了
[00:55.73]Ты
знаешь,
ты
все
мне
простила.
[01:04.10]無條件的
你的愛如此獨一無二
[01:04.10]Безусловная,
твоя
любовь
такая
единственная,
[01:10.75]毋需我努力換取什麼
或刻意改變什麼
[01:10.75]Мне
не
нужно
добиваться
ее
или
меняться
для
нее.
[01:19.08]無條件的
不計代價只求我能快樂
[01:19.08]Безусловная,
ты
ничего
не
требуешь,
лишь
бы
я
был
счастлив,
[01:25.74]從不計較
是否值得你就先愛了
[01:25.74]Не
думая,
достоин
ли
я,
ты
просто
любишь.
[02:03.25]你陪我
走過人生路坎坷
[02:03.25]Ты
прошла
со
мной
все
преграды
на
моем
пути,
[02:09.81]背後有你一直為我支撐著
[02:09.81]Ты
всегда
была
моей
поддержкой.
[02:18.09]我懂了
你的愛如此寬闊
[02:18.09]Я
понял,
твоя
любовь
безгранична,
[02:24.73]不再讓時光蹉跎
不再任意讓愛揮霍
[02:24.73]Я
не
буду
больше
тратить
время
зря,
не
буду
растрачивать
твою
любовь.
[02:34.73]我曾經犯的錯
無數內心的軟弱
[02:34.73]Все
мои
ошибки,
всю
мою
внутреннюю
слабость
[02:41.65]你都曉得
你也都一一忘了
[02:41.65]Ты
знаешь,
ты
все
мне
простила.
[02:50.01]無條件的
你的愛如此獨一無二
[02:50.01]Безусловная,
твоя
любовь
такая
единственная,
[02:56.62]毋需我努力換取什麼
或刻意改變什麼
[02:56.62]Мне
не
нужно
добиваться
ее
или
меняться
для
нее.
[03:04.74]無條件的
不計代價只求我能快樂
[03:04.74]Безусловная,
ты
ничего
не
требуешь,
лишь
бы
я
был
счастлив,
[03:11.63]從不計較
是否值得你就先愛了
[03:11.63]Не
думая,
достоин
ли
я,
ты
просто
любишь.
[03:19.71]無條件的
你的愛如此獨一無二
[03:19.71]Безусловная,
твоя
любовь
такая
единственная,
[03:26.59]毋需我努力換取什麼
或刻意改變什麼
[03:26.59]Мне
не
нужно
добиваться
ее
или
меняться
для
нее.
[03:34.80]無條件的
不計代價只求我能快樂
[03:34.80]Безусловная,
ты
ничего
не
требуешь,
лишь
бы
я
был
счастлив,
[03:41.76]從不計較
是否值得你就先愛了
[03:41.76]Не
думая,
достоин
ли
я,
ты
просто
любишь.
[03:49.19]從不過問
我是否配得
你就先愛了
[03:49.19]Не
спрашивая,
достоин
ли
я,
ты
просто
любишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
愛在當下
дата релиза
28-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.