Текст и перевод песни 邰正宵 - 知已
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
男∶一张动人面
掩饰不住的慨叹
你那笑语中
Мужчина:
За
трогательным
лицом
скрывается
невысказанная
печаль,
В
твоей
улыбке
落寞带点哀愁
沉默声音对抗冷语讥讽
меланхолия
с
оттенком
грусти.
Молчанием
ты
противостоишь
холодному
сарказму.
为哀伤的你心痛
Мне
больно
видеть
твою
печаль.
女∶弯曲路途上
多得亲善一个你
温馨的笑声
Женщина:
На
извилистом
пути
жизни
мне
повезло
встретить
тебя,
доброжелательного
и
тёплого.
Твой
нежный
смех
默默散出温柔
无尽关心暖意透我心坎中
неслышно
дарит
тепло.
Твоя
безграничная
забота
согревает
моё
сердце.
伴一起走过冰冻
Ты
со
мной
идёшь
по
ледяной
пустыне.
合∶人世间多少空虚伤痕
几多孤单伤痛
Вместе:
В
этом
мире
столько
пустоты
и
ран,
столько
одиночества
и
боли,
几许忧郁失落
多少伤心故梦
столько
тоски
и
разочарования,
столько
грустных
воспоминаний.
女∶幸有你
男∶
幸有你
Женщина:
К
счастью,
есть
ты.
Мужчина:
К
счастью,
есть
ты.
合∶却是全情为我心痛
人世间
多少关心关怀
Вместе:
Твоё
сердце
искренне
болит
за
меня.
В
этом
мире
есть
забота
и
внимание,
几多知心好友
一起悲欢激动
开心伤心与共
есть
близкие
друзья,
которые
разделяют
с
нами
и
радость,
и
горе,
и
восторг,
и
печаль.
幸有你
抗御寒流暴雨
冷冬
К
счастью,
есть
ты,
чтобы
защитить
от
холодных
бурь
и
зимней
стужи.
男∶来日岁月
尽管冷漠和冰冻
Мужчина:
Пусть
грядущие
годы
будут
холодны
и
безразличны,
合∶仍陪伴着你来分担心碎与心痛
Вместе:
я
всё
равно
буду
рядом,
чтобы
разделить
с
тобой
боль
и
разбитое
сердце.
女∶弯曲路途上
多得亲善一个你
温馨的笑声
Женщина:
На
извилистом
пути
жизни
мне
повезло
встретить
тебя,
доброжелательного
и
тёплого.
Твой
нежный
смех
默默散出温柔
无尽关心暖意透我心坎中
неслышно
дарит
тепло.
Твоя
безграничная
забота
согревает
моё
сердце.
伴一起走过冰冻
Ты
со
мной
идёшь
по
ледяной
пустыне.
合∶人世间多少空虚伤痕
几多孤单伤痛
Вместе:
В
этом
мире
столько
пустоты
и
ран,
столько
одиночества
и
боли,
几许忧郁失落
多少伤心故梦
столько
тоски
и
разочарования,
столько
грустных
воспоминаний.
女∶幸有你
男∶
幸有你
Женщина:
К
счастью,
есть
ты.
Мужчина:
К
счастью,
есть
ты.
合∶却是全情为我心痛
人世间
多少关心关怀
Вместе:
Твоё
сердце
искренне
болит
за
меня.
В
этом
мире
есть
забота
и
внимание,
几多知心好友
一起悲欢激动
开心伤心与共
есть
близкие
друзья,
которые
разделяют
с
нами
и
радость,
и
горе,
и
восторг,
и
печаль.
幸有你
抗御寒流暴雨
冷冬
К
счастью,
есть
ты,
чтобы
защитить
от
холодных
бурь
и
зимней
стужи.
男∶来日岁月
尽管冷漠和冰冻
Мужчина:
Пусть
грядущие
годы
будут
холодны
и
безразличны,
合∶仍陪伴着你来分担心碎与心痛
Вместе:
я
всё
равно
буду
рядом,
чтобы
разделить
с
тобой
боль
и
разбитое
сердце.
人世间多少空虚伤痕
几多孤单伤痛
В
этом
мире
столько
пустоты
и
ран,
столько
одиночества
и
боли,
几许忧郁失落
多少伤心故梦
столько
тоски
и
разочарования,
столько
грустных
воспоминаний.
女∶幸有你
男∶
幸有你
Женщина:
К
счастью,
есть
ты.
Мужчина:
К
счастью,
есть
ты.
合∶却是全情为我心痛
人世间
多少关心关怀
Вместе:
Твоё
сердце
искренне
болит
за
меня.
В
этом
мире
есть
забота
и
внимание,
几多知心好友
一起悲欢激动
开心伤心与共
есть
близкие
друзья,
которые
разделяют
с
нами
и
радость,
и
горе,
и
восторг,
и
печаль.
幸有你
抗御寒流暴雨
冷冬
К
счастью,
есть
ты,
чтобы
защитить
от
холодных
бурь
и
зимней
стужи.
合∶来日岁月
尽管冷漠和冰冻
Вместе:
Пусть
грядущие
годы
будут
холодны
и
безразличны,
仍伴着你来分担心碎与心痛
Я
всегда
буду
рядом,
разделяя
с
тобой
и
боль,
и
разбитое
сердце.
女∶能陪伴着我
我的心不再怕冰冻
Женщина:
Когда
ты
рядом,
мое
сердце
больше
не
боится
холода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.