邰肇玫 - 我的心已打烊 - перевод текста песни на немецкий

我的心已打烊 - 邰肇玫перевод на немецкий




我的心已打烊
Mein Herz hat Feierabend
我的心已打烊 在這清冷的夜晚
Mein Herz hat Feierabend in dieser kühlen, stillen Nacht
不必再為愛情忙碌 遊戲已結束
Muss mich nicht mehr um Liebe mühen, das Spiel ist aus
我的心已打烊 在這清冷的夜晚
Mein Herz hat Feierabend in dieser kühlen, stillen Nacht
街燈沉默行道寂靜 遊戲已結束
Straßenlaternen schweigen, der Gehsteig ist verlassen, das Spiel ist aus
我有什麼能送給你
Hey, was könnte ich dir schenken?
我有什麼討你歡喜
Hey, womit könnte ich dich erfreuen?
我的心不懂得出售愛情
Mein Herz versteht es nicht, Liebe zu verkaufen
我的愛已過時不再流行
Meine Liebe ist veraltet, nicht mehr angesagt
我的心已打烊 在這清冷的夜晚
Mein Herz hat Feierabend in dieser kühlen, stillen Nacht
不必再為愛情忙碌 遊戲已結束
Muss mich nicht mehr um Liebe mühen, das Spiel ist aus
我的心已打烊 在這清冷的夜晚
Mein Herz hat Feierabend in dieser kühlen, stillen Nacht
街燈沉默行道寂靜 遊戲已結束
Straßenlaternen schweigen, der Gehsteig ist verlassen, das Spiel ist aus
我有什麼能送給你
Hey, was könnte ich dir schenken?
我有什麼討你歡喜
Hey, womit könnte ich dich erfreuen?
我的心不懂得出售愛情
Mein Herz versteht es nicht, Liebe zu verkaufen
我的愛已過時不再流行
Meine Liebe ist veraltet, nicht mehr angesagt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.