邰肇玫 - 雪歌 - перевод текста песни на немецкий

雪歌 - 邰肇玫перевод на немецкий




雪歌
Schneelied
雪中有一首歌 有一首冷冷的歌
Im Schnee liegt ein Lied, ein kaltes, leises Lied
我唱著 獨自一人唱著
Ich singe es, ganz allein singe ich es
也許那將是個下雪的季節 在許多年以後
Vielleicht ist es einmal eine schneebedeckte Jahreszeit, in vielen Jahren
我們又相逢在異國的街頭 你握著我的手
Wir begegnen uns auf einer fremden Straße und du hältst meine Hand
就跟普通人們一樣的寒喧
Ein gewöhnlicher Gruß wie zwischen Fremden
你已成家而我只是個過客
Du hast eine Familie, ich bin nur ein Gast
沒有訝異只是悵然
Kein Erstaunen, nur Wehmut
雪中有一首歌 有一首冷冷的歌
Im Schnee liegt ein Lied, ein kaltes, leises Lied
我唱著 獨自一人唱著
Ich singe es, ganz allein singe ich es
也許那將是個下雪的季節 在許多年以後
Vielleicht ist es einmal eine schneebedeckte Jahreszeit, in vielen Jahren
我們又相逢在異國的街頭 你握著我的手
Wir begegnen uns auf einer fremden Straße und du hältst meine Hand
就跟普通人們一樣的寒喧
Ein gewöhnlicher Gruß wie zwischen Fremden
你已成家而我只是個過客
Du hast eine Familie, ich bin nur ein Gast
沒有訝異只是悵然
Kein Erstaunen, nur Wehmut
十二月寒冷的下雪天 你的背影漸漸走遠
Dezember, eisiger Schneetag, deine Silhouette verschwindet langsam
風吹起了白色的紙片 像異國的雪花一樣
Der Wind wirbelt weiße Blätter auf wie Schneeflocken in der Fremde
雪中有一首歌 有一首冷冷的歌
Im Schnee liegt ein Lied, ein kaltes, leises Lied
你和我心中默然唱著
Du und ich, wir singen es still in unseren Herzen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.