Текст и перевод песни 郁可唯 - 以你之姓 冠我之名 - 電視劇《你的名字我的姓氏》片尾主題曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
以你之姓 冠我之名 - 電視劇《你的名字我的姓氏》片尾主題曲
With Your Surname, My Given Name - Ending Credits of the TV Series "Your Name, My Surname"
全世界的灯都关了
All
the
lights
in
the
world
have
been
extinguished,
我的这一盏还亮着
But
mine
will
still
be
shining.
记忆推我去哪里都害怕
Wherever
I
go,
my
mind
becomes
filled
with
dread,
有你的地方才是家
For
only
where
you
are
is
home.
这里摆着的旧沙发
That
old
sofa
you
left
behind,
那里摘掉了一幅画
That
painting
you
took
off
the
wall,
你问我这些都不记得吗
You
ask
me
if
I
have
forgotten
these
things,
我眼泪流下
And
my
tears
trickle
down.
以你之姓
冠我之名
With
your
surname,
my
given
name,
用我熟悉的语气
In
that
familiar
tone,
叫醒沉睡的曾经
You
stir
the
embers
of
our
sleeping
past.
以你之姓
冠我之名
With
your
surname,
my
given
name,
让走散的你回来
You
bring
back
to
me
the
you
that
got
lost,
滚烫着我的生命
Rekindling
the
fire
of
my
life.
大雨里捂着脸哭过
I
have
cried
into
my
hands
in
the
downpour,
再反复告诉自己
Only
to
tell
myself
again
and
again,
命运推我去哪都有意义
That
each
twist
of
fate
has
a
hidden
meaning,
每一站都有你
That
in
every
place
I
find
you
anew.
以你之姓
冠我之名
With
your
surname,
my
given
name,
用我熟悉的语气
In
that
familiar
tone,
叫醒沉睡的曾经
You
stir
the
embers
of
our
sleeping
past.
以你之姓
冠我之名
With
your
surname,
my
given
name,
让走散的你回来
You
bring
back
to
me
the
you
that
got
lost,
滚烫着我的生命
Rekindling
the
fire
of
my
life.
以你之姓
冠我之名
With
your
surname,
my
given
name,
用我熟悉的语气
In
that
familiar
tone,
叫醒沉睡的曾经
You
stir
the
embers
of
our
sleeping
past.
以你之姓
冠我之名
With
your
surname,
my
given
name,
让走散的你回来
You
bring
back
to
me
the
you
that
got
lost,
滚烫着我的生命
Rekindling
the
fire
of
my
life,
让走散的你回来
You
bring
back
to
me
the
you
that
got
lost,
滚烫着我的生命
Rekindling
the
fire
of
my
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 王海濤, 王铮亮
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.