Yisa Yu - 原鄉情濃 - перевод текста песни на немецкий

原鄉情濃 - 郁可唯перевод на немецкий




原鄉情濃
Heimatgefühle
山上有路路難行咧
Auf dem Berg gibt es Wege, die Wege sind schwer zu gehen, he!
彎彎曲曲一層又一層咧
Kurvig und gewunden, Stufe um Stufe, he!
小哥要去看小妹咧
Der junge Mann will das Mädchen besuchen, he!
不怕山高路不平咧
Fürchtet nicht den hohen Berg, den unebenen Weg, he!
山上石頭大又硬咧
Die Steine auf dem Berg sind groß und hart, he!
歪歪倒倒一層又一層咧
Krumm und schief, Schicht über Schicht, he!
小哥不怕硬石頭咧
Der junge Mann fürchtet keine harten Steine, he!
只怕小妹心腸硬咧
Fürchtet nur, dass mein Herz hart ist, he!
路邊椰樹高又高咧
Die Kokospalmen am Wegesrand sind hoch und hoch, he!
風吹椰樹一搖又一授咧
Der Wind weht durch die Palmen, sie wiegen sich hin und her, he!
小妹愛哥身體壯咧
Das Mädchen liebt des jungen Mannes starken Körper, he!
可愛小妹身苗條咧
Das liebliche Mädchen ist schlank gebaut, he!
香蕉樹上結香蕉咧
Am Bananenbaum wachsen Bananen, he!
樹上香蕉一條又一條咧
Die Bananen am Baum, eine nach der anderen, he!
哥和小妹一條心咧
Der junge Mann und das Mädchen sind eines Herzens, he!
小妹和哥心一條咧
Das Mädchen und der junge Mann, ihr Herz ist eins, he!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.