Текст и перевод песни 郁可唯 - 影子 (Live)
車過後的街,惹來了塵埃,一整夜...
The
passing
cars
kick
up
dust,
all
night
long...
怎忍心讓你一個人走一條街?
How
could
I
let
you
walk
down
the
street
alone?
看你抽煙沉默的樣子,
Watching
you
silently
smoke,
我就像被你抽離的影子投射在旁邊。
I'm
like
your
shadow,
hovering
nearby.
我們之間,是誰讓你動了念?
Between
us,
who
made
you
feel
this
way?
我還是沒忍住,我知道有些事,不該問。
I
still
couldn't
resist;
I
know
there
are
some
things
I
shouldn't
ask.
你游離的眼神,冷言冷語...
多傷人!
Your
wandering
eyes,
your
cold,
harsh
words...
so
hurtful!
我只是受了一點傷,
I've
only
been
slightly
wounded;
時間扯開傷口,痛也陪你到天亮,
Time
will
tear
open
the
wound,
and
the
pain
will
stay
with
me
until
dawn,
可我是影子,最近也最陌生。
but
even
as
your
shadow,
I
feel
like
the
most
distant
one.
我想你了,其實我也很脆弱,
I
miss
you;
I'm
actually
very
vulnerable,
我想你了,如果你還心疼我。
I
miss
you,
if
you
still
feel
sorry
for
me.
我藏起來了傷,安靜聽你說謊,
I
hide
my
wounds,
quietly
listening
to
your
lies,
我都忘了眼淚該要怎麼淌!
I've
forgotten
how
tears
should
flow!
我會懂的,我不會再追問了
I'll
understand,
I
won't
ask
any
more
questions.
我受夠了,但我怎麼能捨得
I've
had
enough,
but
how
could
I
bear
to
let
go?
受了一點傷,又能怎麼樣
I've
only
been
slightly
wounded,
so
what
can
I
do?
我還是沒忍住,我知道有些事,不該問。
I
still
couldn't
resist;
I
know
there
are
some
things
I
shouldn't
ask.
你游離的眼神,冷言冷語多傷人
Your
wandering
eyes,
your
cold,
harsh
words,
so
hurtful!
我只是受了一點傷,
I've
only
been
slightly
wounded,
時間扯開傷口,痛也陪你到天亮,
Time
will
tear
open
the
wound,
and
the
pain
will
stay
with
me
until
dawn,
可我是影子,最近也最陌生。
but
even
as
your
shadow,
I
feel
like
the
most
distant
one.
我想你了,其實我也很脆弱
I
miss
you;
I'm
actually
very
vulnerable,
我想你了,如果你還心疼我
I
miss
you,
if
you
still
feel
sorry
for
me.
我藏起來了傷,安靜聽你說謊
I
hide
my
wounds,
quietly
listening
to
your
lies
我要的不多就陪在你身旁
I
don't
ask
for
much;
just
to
be
by
your
side
我會懂的,我不會再追問了,
I'll
understand,
I
won't
ask
any
more
questions,
我受夠了,但我怎麼能捨得!
I've
had
enough,
but
how
could
I
bear
to
let
go?!
受了一點傷,又能怎麼樣?
I've
only
been
slightly
wounded,
so
what
can
I
do?
就請你抱緊我!再抱緊我!
Just
hold
me
tight!
Hold
me
tight
again!
我都不奢求了你還想怎樣?
I'm
not
even
asking
for
much;
what
more
do
you
want?
真的懂了,我不會再追問了
I
truly
understand;
I
won't
ask
any
more
questions.
真的夠了!但我怎麼能捨得
I've
had
enough!
But
how
could
I
bear
to
let
go?
我只是受了一點傷,又能怎麼樣
I've
only
been
slightly
wounded,
so
what
can
I
do?
影子離不開光,我們都一樣
A
shadow
can't
leave
the
light;
we're
the
same.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.