郁可唯 - 指望 (Instrumental) - перевод текста песни на русский

指望 (Instrumental) - 郁可唯перевод на русский




指望 (Instrumental)
Надежда (Инструментальная)
怕不怕被拒絕 怕不怕被省略
Боишься ли ты отказа, боишься ли быть забытой,
你怕不怕被淪落在宿命中妥協
Боишься ли ты быть обреченной на компромисс в своей судьбе?
當真愛宣告從缺
Когда истинная любовь объявляется отсутствующей,
驕傲的玫瑰正一片一片枯萎
Гордая роза увядает лепесток за лепестком.
儘管你抱歉 懺悔
Даже если ты извиняешься, раскаиваешься,
真心一旦墜跌就不能飛
Искренность, однажды разбившись, уже не сможет взлететь.
別指望我諒解 別指望我體會
Не надейся на мое прощение, не надейся на мое понимание,
愛不是點頭就能挽回
Любовь не вернешь одним кивком.
快樂或傷悲 沒什麼分別
Радость или печаль, нет никакой разницы,
心碎到終點會迎刃而解
Разбитое сердце в конце концов найдет решение.
別指望我諒解 別指望我體會
Не надейся на мое прощение, не надейся на мое понимание,
愛不是注定要填你的缺
Любовь не предназначена для того, чтобы заполнять твою пустоту.
太多的是非 來不及杜絕
Слишком много лжи, которую не успеть искоренить,
更不想依戀這殘缺的美
И я больше не хочу цепляться за эту несовершенную красоту,
殘缺的迂迴
Несовершенный лабиринт.
怕不怕被拒絕 怕不怕被省略
Боишься ли ты отказа, боишься ли быть забытой,
你怕不怕被淪落在宿命中妥協
Боишься ли ты быть обреченной на компромисс в своей судьбе?
當真愛宣告從缺
Когда истинная любовь объявляется отсутствующей,
驕傲的玫瑰正一片一片枯萎
Гордая роза увядает лепесток за лепестком.
儘管你抱歉 懺悔
Даже если ты извиняешься, раскаиваешься,
真心一旦墜跌就不能飛
Искренность, однажды разбившись, уже не сможет взлететь.
別指望我諒解 別指望我體會
Не надейся на мое прощение, не надейся на мое понимание,
愛不是點頭就能挽回
Любовь не вернешь одним кивком.
快樂或傷悲 沒什麼分別
Радость или печаль, нет никакой разницы,
心碎到終點會迎刃而解
Разбитое сердце в конце концов найдет решение.
別指望我諒解 別指望我體會
Не надейся на мое прощение, не надейся на мое понимание,
愛不是注定要填你的缺
Любовь не предназначена для того, чтобы заполнять твою пустоту.
太多的是非 來不及杜絕
Слишком много лжи, которую не успеть искоренить,
更不想依戀這殘缺的美
И я больше не хочу цепляться за эту несовершенную красоту,
殘缺的迂迴
Несовершенный лабиринт.
別指望我諒解 別指望我體會
Не надейся на мое прощение, не надейся на мое понимание,
愛不是注定要填你的缺
Любовь не предназначена для того, чтобы заполнять твою пустоту.
太多的是非 來不及杜絕
Слишком много лжи, которую не успеть искоренить,
更不想依戀這殘缺的美
И я больше не хочу цепляться за эту несовершенную красоту,
殘缺的迂迴
Несовершенный лабиринт.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.