牽手 - 郁可唯перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
因為愛著你的愛
Because
I
love
your
love
因為夢著你的夢
Because
I
dream
your
dream
所以悲傷著你的悲傷
So
I
sorrow
in
your
sorrow
幸福著你的幸福
And
delight
in
your
happiness
因為路過你的路
Because
I've
walked
your
path
因為苦過你的苦
Because
I've
shared
your
pain
所以快樂著你的快樂
So
I
rejoice
in
your
joy
追逐著你的追逐
And
pursue
your
pursuits
因為誓言不敢聽
Because
I
dare
not
listen
to
vows
因為承諾不敢信
Because
I
dare
not
believe
in
promises
所以放心著你的沉默
So
I
am
comforted
by
your
silence
去說服明天的命運
And
convince
tomorrow's
fate
沒有風雨躲得過
There
are
no
storms
I
cannot
weather
沒有坎坷不必走
No
challenges
I
will
not
face
所以安心的牽你的手
So
I
will
take
your
hand
without
hesitation
不去想該不該回頭
And
never
question
whether
to
turn
back
也許牽了手的手
Perhaps
the
hand
I
hold
前生不一定好走
Suffered
hardships
in
a
past
life
也許有了伴的路
Perhaps
the
path
we
walk
together
今生還要更忙碌
Will
be
even
more
arduous
in
this
life
所以牽了手的手
But
the
hand
I
hold
now
來生還要一起走
I
will
hold
again
in
the
next
life
所以有了伴的路
And
the
path
we
walk
together
因為誓言不敢聽
Because
I
dare
not
listen
to
vows
因為承諾不敢信
Because
I
dare
not
believe
in
promises
所以放心著你的沉默
So
I
am
comforted
by
your
silence
去說服明天的命運
And
convince
tomorrow's
fate
沒有風雨躲得過
There
are
no
storms
I
cannot
weather
沒有坎坷不必走
No
challenges
I
will
not
face
所以安心的牽你的手
So
I
will
take
your
hand
without
hesitation
不去想該不該回頭
And
never
question
whether
to
turn
back
也許牽了手的手
Perhaps
the
hand
I
hold
前生不一定好走
Suffered
hardships
in
a
past
life
也許有了伴的路
Perhaps
the
path
we
walk
together
今生還要更忙碌
Will
be
even
more
arduous
in
this
life
所以牽了手的手
But
the
hand
I
hold
now
來生還要一起走
I
will
hold
again
in
the
next
life
所以有了伴的路
And
the
path
we
walk
together
所以有了伴的路
And
the
path
we
walk
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
茴香小酒館
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.