Текст и перевод песни 郁可唯 - 遠方
電視劇《古劍奇譚》片尾曲
Ending
theme
for
the
television
series
"Gu
Jian
Qi
Tan"
愛上漫天的星河靜靜流淌
I
am
in
love
with
the
endless
river
of
stars
如夢披上了
Like
a
dream
clothed
in
擋不住感傷
Cannot
hide
the
sentiment
此刻該靠著你
肩膀
In
this
moment
I
should
lean
on
your
shoulder
還記得你最初單純的模樣
I
still
remember
your
original
simple
appearance
如今已歷經
Now
you
have
experienced
我也願永遠
I
am
also
willing
to
forever
這樣守候在你身旁
Guard
you
by
your
side
like
this
看遠方
你指的方向
See
in
the
distance
the
direction
you
point
去翻越
去徜徉
To
overcome,
to
wade
through
在遠方
清澈的時光
In
the
distance,
the
clear
time
到如今
都難忘
Until
now,
it's
hard
to
forget
還記得你最初單純的模樣
I
still
remember
your
original
simple
appearance
如今已歷經
Now
you
have
experienced
我也願永遠
I
am
also
willing
to
forever
這樣守候在你身旁
Guard
you
by
your
side
like
this
看遠方
曾年少癡狂
See
in
the
distance
the
years
of
youthful
madness
懷著夢
跨越蒼茫
Carrying
a
dream,
transcending
the
vastness
在遠方
尋愛的天堂
In
the
distance,
seeking
the
paradise
of
love
我隨你
去飛翔
I
will
follow
you
and
fly
看遠方
你指的方向
See
in
the
distance
the
direction
you
point
去翻越
去徜徉
To
overcome,
to
wade
through
在遠方
清澈的時光
In
the
distance,
the
clear
time
到如今
都難忘
Until
now,
it's
hard
to
forget
看遠方
曾年少癡狂
See
in
the
distance
the
years
of
youthful
madness
懷著夢
跨越蒼茫
Carrying
a
dream,
transcending
the
vastness
在遠方
尋愛的天堂
In
the
distance,
seeking
the
paradise
of
love
我隨你
去飛翔
I
will
follow
you
and
fly
勇敢的飛向遠方
Bravely
flying
towards
the
distance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.