Текст и перевод песни 郁可唯 - 錦心似玉(電視劇《錦心似玉》片頭曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
錦心似玉(電視劇《錦心似玉》片頭曲)
Изящная душа, как нефрит (Заглавная песня сериала "Изящная душа, как нефрит")
桃花妆
炉火煮茶香
Персиковый
макияж,
аромат
чая
над
огнём,
素心织锦绣时光
Чистое
сердце
ткёт
узор
прекрасных
времён.
月色静静淌
纸短情意长
Лунный
свет
тихо
струится,
коротки
письма,
длинны
чувства,
只盼人一双
Лишь
тебя
одного
жду
я.
秋风凉
登高凭栏望
Осенний
ветер
прохладен,
взбираясь
на
высоту,
смотрю
вдаль,
青山日暮雁成行
Зелёные
горы
в
закате,
гуси
летят
клином.
白马千关闯
是谁的念想
Белый
конь
преодолевает
тысячи
преград,
чья
это
мечта
入梦归故乡
Возвратится
в
родные
края
во
сне?
终难忘
用你温暖手掌
Никогда
не
забуду
твою
тёплую
ладонь,
握紧我
去长风破浪
Что
сжимает
мою,
помогая
мне
пройти
сквозь
шторм
и
волны.
未曾想
前路漫长
青丝成霜
Не
думала,
что
путь
будет
так
долог,
чёрные
локоны
посеребрит
иней,
我仍在你身旁
Но
я
всё
ещё
буду
рядом
с
тобой.
心滚烫
似这般俩相望
Сердце
пылает,
когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
情深处
再无需隐藏
В
глубине
души
больше
нет
нужды
скрывать
свои
чувства.
任世间
多少聚散
多少无常
Пусть
в
этом
мире
будет
сколько
угодно
встреч
и
расставаний,
сколько
угодно
перемен,
携手到天荒
Мы
будем
вместе
до
конца
времён.
秋风凉
登高凭栏望
Осенний
ветер
прохладен,
взбираясь
на
высоту,
смотрю
вдаль,
青山日暮雁成行
Зелёные
горы
в
закате,
гуси
летят
клином.
白马千关闯
是谁的念想
Белый
конь
преодолевает
тысячи
преград,
чья
это
мечта
入梦归故乡
Возвратится
в
родные
края
во
сне?
终难忘
用你温暖手掌
Никогда
не
забуду
твою
тёплую
ладонь,
握紧我
去长风破浪
Что
сжимает
мою,
помогая
мне
пройти
сквозь
шторм
и
волны.
未曾想
前路漫长
青丝成霜
Не
думала,
что
путь
будет
так
долог,
чёрные
локоны
посеребрит
иней,
我仍在你身旁
Но
я
всё
ещё
буду
рядом
с
тобой.
心滚烫
似这般俩相望
Сердце
пылает,
когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
情深处
再无需隐藏
В
глубине
души
больше
нет
нужды
скрывать
свои
чувства.
任世间
多少聚散
多少无常
Пусть
в
этом
мире
будет
сколько
угодно
встреч
и
расставаний,
сколько
угодно
перемен,
携手到天荒
Мы
будем
вместе
до
конца
времён.
终难忘
用你温暖手掌
Никогда
не
забуду
твою
тёплую
ладонь,
握紧我
去长风破浪
Что
сжимает
мою,
помогая
мне
пройти
сквозь
шторм
и
волны.
未曾想
前路漫长
青丝成霜
Не
думала,
что
путь
будет
так
долог,
чёрные
локоны
посеребрит
иней,
我仍在你身旁
Но
я
всё
ещё
буду
рядом
с
тобой.
心滚烫
似这般俩相望
Сердце
пылает,
когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
情深处
再无需隐藏
В
глубине
души
больше
нет
нужды
скрывать
свои
чувства.
任世间
多少聚散
多少无常
Пусть
в
этом
мире
будет
сколько
угодно
встреч
и
расставаний,
сколько
угодно
перемен,
携手到天荒
Мы
будем
вместе
до
конца
времён.
任世间
多少聚散
多少无常
Пусть
в
этом
мире
будет
сколько
угодно
встреч
и
расставаний,
сколько
угодно
перемен,
携手到天荒
Мы
будем
вместе
до
конца
времён.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.