Текст и перевод песни Yisa Yu - 電梯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
七層搬來了一對新婚男女
На
седьмом
этаже
поселились
молодожены,
昨天和我在電梯偶遇
Вчера
мы
случайно
встретились
в
лифте.
他沒聽到
她的歎息
Он
не
услышал
ее
вздоха.
九零三的司徒男又宿醉了
Мужчина
из
903
опять
перепил,
他的新女友很美麗
Его
новая
девушка
очень
красива.
姓王姓張姓李
有沒有關係
Фамилия
Ван,
Чжан
или
Ли
- какая
разница?
如果愛是座公寓
Если
бы
любовь
была
квартирой,
搭那班電梯人群中見過你
В
этом
лифте,
среди
толпы,
я
видела
тебя.
我的心高高低低
Мое
сердце
то
взлетает,
то
падает,
門開啟
再目送你離去
Двери
открываются,
и
я
снова
провожаю
тебя
взглядом.
在這密閉空間裡
В
этом
замкнутом
пространстве
大膽的想像你傾聽過你的呼吸
Я
смело
представляю
тебя,
слушаю
твое
дыхание.
載我回到那一梯
Верни
меня
на
тот
этаж,
孑然一身的自己
Где
я
снова
одна.
十一層的小女孩懂事可愛
Маленькая
девочка
с
одиннадцатого
этажа
такая
послушная
и
милая,
總是幫母親提行李
Всегда
помогает
маме
нести
сумки.
父親去了哪裡
她也曾問起
Она
тоже
спрашивала,
куда
ушел
папа.
如果愛是座公寓
Если
бы
любовь
была
квартирой,
搭那班電梯人群中見過你
В
этом
лифте,
среди
толпы,
я
видела
тебя.
我的心高高低低
Мое
сердце
то
взлетает,
то
падает,
門開啟
再目送你離去
Двери
открываются,
и
я
снова
провожаю
тебя
взглядом.
在這密閉空間裡
В
этом
замкнутом
пространстве
大膽的想像你傾聽過你的呼吸
Я
смело
представляю
тебя,
слушаю
твое
дыхание.
載我回到那一梯
Верни
меня
на
тот
этаж,
孑然一身的自己
Где
я
снова
одна.
在這擁擠的電梯
В
этом
тесном
лифте
過客們來來去去擦肩相遇
Прохожие
приходят
и
уходят,
мимолетно
встречаясь.
後來的路人甲乙
Кто-то,
кого
я
потом
забуду,
曾經相愛相厭後相棄
Когда-то
любил,
ненавидел,
а
потом
бросил.
都是命運的螻蟻
Мы
все
- муравьи
судьбы,
庸碌奔忙中試過幾次身不由己
В
суете
будней
сколько
раз
мы
были
не
властны
над
собой.
所以寧願假設你
Поэтому
я
предпочитаю
представлять
тебя,
好過真實的歎息
Чем
вздыхать
по-настоящему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
00:00
дата релиза
27-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.