Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾经爱过你
Habe dich einst geliebt
傻傻的想了很久
Habe
lange
dumm
nachgedacht
卻依然想不出分開的理由
Kann
aber
immer
noch
keinen
Grund
für
die
Trennung
finden
你走的時候用沉默代替了分手
Als
du
gingst,
hast
du
Schweigen
anstelle
eines
Abschieds
gewählt
是你太殘忍還是我太認真
Warst
du
zu
grausam
oder
war
ich
zu
ernst
如果愛情可以瞬間忘記
Wenn
Liebe
sofort
vergessen
werden
könnte
我又何苦那麼的愛你
Warum
würde
ich
dich
dann
so
sehr
lieben
冰冷的空氣穿透我的身體
Die
eisige
Luft
dringt
durch
meinen
Körper
你能看到我留在屏幕上的字
Du
kannst
die
Worte
sehen,
die
ich
auf
dem
Bildschirm
hinterlassen
habe
卻看不到我滴在鍵盤上的淚
Aber
du
kannst
die
Tränen
nicht
sehen,
die
ich
auf
die
Tastatur
getropft
habe
眼淚的滋味好像苦水
Der
Geschmack
von
Tränen
ist
wie
bitteres
Wasser
我會記著你的好一輩子
Ich
werde
mich
ein
Leben
lang
an
deine
Güte
erinnern
為你落下最後一滴淚不再哭泣
Vergieße
die
letzte
Träne
für
dich,
weine
nicht
mehr
也許某天還會笑著想起你
Vielleicht
werde
ich
eines
Tages
lächelnd
an
dich
denken
寫下的日記
都是回憶
Die
geschriebenen
Tagebücher
sind
alles
Erinnerungen
只希望你可以在你的心裡
Ich
hoffe
nur,
dass
du
in
deinem
Herzen
留下我的身影
meine
Gestalt
hinterlassen
kannst
傻傻的想了很久
(源
你的短信我收到了)
Habe
lange
dumm
nachgedacht
(Quelle,
deine
SMS
habe
ich
erhalten)
卻依然想不出分開的理由
(我知道你愛我
知道你對我好)
Kann
aber
immer
noch
keinen
Grund
für
die
Trennung
finden
(Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
weiß,
dass
du
gut
zu
mir
bist)
你走的時候用沉默代替了分手
(可感情是不能因為這些而勉強的)
Als
du
gingst,
hast
du
Schweigen
anstelle
eines
Abschieds
gewählt
(Aber
Gefühle
können
deswegen
nicht
erzwungen
werden)
是你太殘忍還是我太認真
(謝謝你對我的愛
我會記住你的好
一輩子)
Warst
du
zu
grausam
oder
war
ich
zu
ernst
(Danke
für
deine
Liebe,
ich
werde
mich
ein
Leben
lang
an
deine
Güte
erinnern)
如果愛情可以瞬間忘記
Wenn
Liebe
sofort
vergessen
werden
könnte
我又何苦那麼的愛你
Warum
würde
ich
dich
dann
so
sehr
lieben
冰冷的空氣穿透我的身體
Die
eisige
Luft
dringt
durch
meinen
Körper
你能看到我留在屏幕上的字
Du
kannst
die
Worte
sehen,
die
ich
auf
dem
Bildschirm
hinterlassen
habe
卻看不到我滴在鍵盤上的淚
Aber
du
kannst
die
Tränen
nicht
sehen,
die
ich
auf
die
Tastatur
getropft
habe
眼淚的滋味好像苦水
Der
Geschmack
von
Tränen
ist
wie
bitteres
Wasser
我會記著你的好一輩子
Ich
werde
mich
ein
Leben
lang
an
deine
Güte
erinnern
為你落下最後一滴淚不再哭泣
Vergieße
die
letzte
Träne
für
dich,
weine
nicht
mehr
也許某天還會笑著想起你
Vielleicht
werde
ich
eines
Tages
lächelnd
an
dich
denken
寫下的日記都是回憶
Die
geschriebenen
Tagebücher
sind
alles
Erinnerungen
只希望你可以在你的心裡
Ich
hoffe
nur,
dass
du
in
deinem
Herzen
你能看到我留在屏幕上的字
Du
kannst
die
Worte
sehen,
die
ich
auf
dem
Bildschirm
hinterlassen
habe
卻看不到我落下的眼淚
Aber
du
kannst
meine
gefallenen
Tränen
nicht
sehen
它的滋味好像苦水
Ihr
Geschmack
ist
wie
bitteres
Wasser
我會記著你的好一輩子
Ich
werde
mich
ein
Leben
lang
an
deine
Güte
erinnern
為你落下最後一滴淚不再哭泣
Vergieße
die
letzte
Träne
für
dich,
weine
nicht
mehr
也許某天還會想起你
Vielleicht
werde
ich
eines
Tages
an
dich
denken
落下的淚滴是為了你
Die
gefallenen
Tränen
sind
für
dich
也為了證明我曾經真的愛過你
Und
auch
um
zu
beweisen,
dass
ich
dich
einst
wirklich
geliebt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 刘晓枫
Альбом
爱过的人
дата релиза
01-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.