Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不想 (现场Live版)
Will nicht (Live-Version)
专辑:真的用心良苦
Album:
Wirklich
mit
Herz
und
Seele
深夜里
又想你的故事
Spät
in
der
Nacht
denke
ich
wieder
an
deine
Geschichte
回忆里
我昏灭了自己
In
meinen
Erinnerungen
verliere
ich
mich
selbst
不得已
我真的很想问问你
Notgedrungen
möchte
ich
dich
wirklich
fragen
你到底
有什么魔力
Welche
Magie
hast
du
nur?
我已无法控制了自己
Ich
kann
mich
selbst
nicht
mehr
kontrollieren
我连自己都
已无能为力
Ich
bin
mir
selbst
gegenüber
machtlos
明知道
爱上你是不可以
Wohl
wissend,
dass
ich
mich
nicht
in
dich
verlieben
darf
我马上要闭上双眼
Ich
muss
sofort
meine
Augen
schließen
我不能
日日夜夜不停想着你的脸
Ich
kann
nicht
Tag
und
Nacht
unaufhörlich
an
dein
Gesicht
denken
明知道
我们
没有结果
Wohl
wissend,
dass
wir
keine
Zukunft
haben
我不能
让你的脸在我脑海里浮现
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
dein
Gesicht
in
meinem
Kopf
erscheint
这样我会失去自己
也失去了你
So
würde
ich
mich
selbst
verlieren
und
auch
dich
深夜里
又想你的故事
Spät
in
der
Nacht
denke
ich
wieder
an
deine
Geschichte
回忆里
我昏灭了自己
In
meinen
Erinnerungen
verliere
ich
mich
selbst
不得已
我真的很想问问你
Notgedrungen
möchte
ich
dich
wirklich
fragen
你到底
有什么魔力
Welche
Magie
hast
du
nur?
我已无法控制了自己
Ich
kann
mich
selbst
nicht
mehr
kontrollieren
我连自己都
已无能为力
Ich
bin
mir
selbst
gegenüber
machtlos
明知道
爱上你是不可以
Wohl
wissend,
dass
ich
mich
nicht
in
dich
verlieben
darf
我马上要闭上双眼
Ich
muss
sofort
meine
Augen
schließen
我不能
日日夜夜不停想着你的脸
Ich
kann
nicht
Tag
und
Nacht
unaufhörlich
an
dein
Gesicht
denken
明知道
我们
没有结果
Wohl
wissend,
dass
wir
keine
Zukunft
haben
我不能
让你的脸在我脑海里浮现
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
dein
Gesicht
in
meinem
Kopf
erscheint
这样我会失去自己
也失去了你
So
würde
ich
mich
selbst
verlieren
und
auch
dich
我不能
日日夜夜不停想着你的脸
Ich
kann
nicht
Tag
und
Nacht
unaufhörlich
an
dein
Gesicht
denken
明知道
我们
没有结果
Wohl
wissend,
dass
wir
keine
Zukunft
haben
我不能
让你的脸在我脑海里浮现
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
dein
Gesicht
in
meinem
Kopf
erscheint
这样我会失去自己
也失去了你
So
würde
ich
mich
selbst
verlieren
und
auch
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
真的用心良苦
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.