去大理 - 郝雲перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是不是对生活不太满意
Наскучила
тебе
эта
жизнь,
не
так
ли?
很久没有笑过又不知为何
Давно
не
смеялась,
сама
не
знаешь
почему.
既然不快乐又不喜欢这里
Если
тебе
здесь
не
нравится
и
счастья
нет,
不如一路向西去大理
Давай
на
запад,
в
Дали,
махнём
с
тобой.
路程有点波折空气有点稀薄
Путь
будет
непрост,
воздух
разрежен,
景色越辽阔心里越寂寞
Чем
шире
просторы,
тем
сильнее
грусть.
不知道谁在何处等待
Не
знаю,
кто
и
где
нас
ждёт,
不知道后来的后来
Не
знаю,
что
будет
потом.
谁的头顶上没有灰尘
У
кого
на
голове
нет
пыли,
谁的肩上没有过齿痕
У
кого
на
плечах
нет
следов
от
зубов.
也许爱情就在洱海边
等着
Может,
любовь
у
озера
Эрхай
ждёт
нас,
也许故事正在发生着
Может,
история
наша
уже
началась.
谁的头顶上没有灰尘
У
кого
на
голове
нет
пыли,
谁的肩上没有过齿痕
У
кого
на
плечах
нет
следов
от
зубов.
也许爱情就在洱海边
等着
Может,
любовь
у
озера
Эрхай
ждёт
нас,
也许故事正在发生着
Может,
история
наша
уже
началась.
谁的头顶上没有灰尘
У
кого
на
голове
нет
пыли,
(谁的肩上没有过齿痕)
(У
кого
на
плечах
нет
следов
от
зубов.)
(也许爱情就在洱海边
等着)
(Может,
любовь
у
озера
Эрхай
ждёт
нас.)
(也许故事正在发生着)
(Может,
история
наша
уже
началась.)
(谁的头顶上没有灰尘)
(У
кого
на
голове
нет
пыли.)
(谁的肩上没有过齿痕)
(У
кого
на
плечах
нет
следов
от
зубов.)
(也许爱情就在洱海边
等着)
(Может,
любовь
у
озера
Эрхай
ждёт
нас.)
(也许故事正在发生着)
(Может,
история
наша
уже
началась.)
捡起被时间碾碎的勇气
Соберём
осколки
былой
отваги,
让双脚
沾满清香的泥
Пусть
ноги
наши
утонут
в
благоуханной
грязи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 郝雲
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.