Текст и перевод песни 郭一凡 - 夜游歌神
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
毫无倦意已经是早上
No
signs
of
tiredness
come
morning
世界安静得像死掉一样
The
world
is
as
quiet
as
death
只有几只鸟
让我觉得还活着
Only
a
few
birds
making
me
feel
alive
该死的失眠是怎样
Damn
insomnia
is
what
it
is
抖擞精神已经是晚上
Brush
off
your
spirit
when
evening
falls
世界喧嚣得像疯了一样
The
world
is
as
noisy
as
hell
只有几个人
让我觉得还活着
Only
a
few
people
making
me
feel
alive
自我催眠到底有多长
How
long
have
I
been
hypnotizing
myself
早已习惯清晨入眠中午起床
Got
used
to
sleeping
at
dawn
and
waking
up
at
noon
坚定歌唱在熙熙攘攘
Singing
resolutely
in
the
hustle
and
bustle
不惧冷漠逃避现实默默逞强
Not
afraid
of
indifference,
escaping
reality
and
putting
on
a
brave
face
只为一点点曙光
Just
for
that
sliver
of
hope
夜游歌神
夜半歌声
Night
Wanderer,
a
voice
in
the
night
夜游歌神
夜游歌神
Night
Wanderer,
Night
Wanderer
夜半歌声
夜游歌神
A
voice
in
the
night,
Night
Wanderer
夜半歌声
A
voice
in
the
night
却要在这小小舞台扮演神
But
I
have
to
play
the
role
of
a
god
on
this
small
stage
大大的梦想需要先生存
Big
dreams
have
to
take
care
of
necessities
first
冷场或爆满
都会用心唱完
Empty
halls
or
packed
houses,
I'd
finish
my
performance
with
my
heart
总有一天会在白天
变身
One
day
I
shall
transform
in
the
daylight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Guo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.