Текст и перевод песни 郭婷筠 - 人生的電影
人生這條路
無對錯無好歹
На
пути
жизни
нет
правильного
или
неправильного
命運選擇愛靠自己來
Судьба
— это
выбор,
который
нужно
делать
самой
好行亦歹行
成功亦是失敗
Хороший
или
плохой
путь,
успех
или
неудача
—
在人感受看待
Все
зависит
от
того,
как
ты
на
это
смотришь
人生的電影
難得上演一半擺
Фильм
моей
жизни
редко
длится
долго
做自己的主角
嘛是袂
Быть
главной
героиней
не
всегда
легко,
追夢七彎八拐
免求別人喝采
Путь
к
мечте
извилист,
и
не
нужно
чужих
аплодисментов,
自在佇咧自己心內
Главное
— свобода
в
твоем
сердце
人生的電影
自己做導演才知
Фильм
моей
жизни,
и
только
я,
как
режиссер,
знаю,
這齣戲按怎扮才會精彩
Как
сделать
этот
спектакль
захватывающим
無悔的劇情安排
用自己的目屎
Сюжет
без
сожалений,
написанный
моими
слезами,
才袂枉費人生這一擺
Чтобы
не
прожить
эту
жизнь
зря
人生的電影
難得上演一半擺
Фильм
моей
жизни
редко
длится
долго
做自己的主角
嘛是袂
Быть
главной
героиней
не
всегда
легко,
追夢七彎八拐
免求別人喝采
Путь
к
мечте
извилист,
и
не
нужно
чужих
аплодисментов,
自在佇咧自己心內
Главное
— свобода
в
твоем
сердце
人生的電影
自己做導演才知
Фильм
моей
жизни,
и
только
я,
как
режиссер,
знаю,
這齣戲按怎扮才會精彩
Как
сделать
этот
спектакль
захватывающим
無悔的劇情安排
用自己的目屎
Сюжет
без
сожалений,
написанный
моими
слезами,
才袂枉費人生
這一擺
Чтобы
не
прожить
эту
жизнь
зря
感謝所有奧援
鼓勵佮理解
Спасибо
всем
за
поддержку,
ободрение
и
понимание
才會當做自己
任性這一擺喔
Только
благодаря
вам
я
могу
быть
собой,
такой
какая
есть
走馬燈人生
電影甲放出來
Жизнь
проносится,
как
кинолента,
我確實活甲實實又在在
И
я
проживаю
ее
ярко
и
насыщенно
人生的電影
自己做導演才知
Фильм
моей
жизни,
и
только
я,
как
режиссер,
знаю,
這齣戲按怎扮才會精彩
Как
сделать
этот
спектакль
захватывающим
無悔的劇情安排
用自己的目屎
Сюжет
без
сожалений,
написанный
моими
слезами,
才袂枉費人生
這一擺
Чтобы
не
прожить
эту
жизнь
зря
才袂枉費人生
這一擺
Чтобы
не
прожить
эту
жизнь
зря
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黃俊銘
Альбом
愛·無你袂圓
дата релиза
06-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.