郭婷筠 - 甭為別人塊活 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 郭婷筠 - 甭為別人塊活




甭為別人塊活
Не жить для других
甭为别人块活
Не жить для других
窗外 又是稀微的寒夜
За окном опять холодная ночь,
你的情 卡输一领冷被单
Твоя любовь как холодная простыня.
三更暝半 无依无偎
Глубокой ночью, без опоры и тепла,
伤心的人只袸我
Только я, с разбитым сердцем, одна.
今夜 又是梦醒的惊惶
Сегодня ночью я снова проснулась в тревоге,
你的情 卡输一领膨纱衫
Твоя любовь как лёгкая, прозрачная накидка.
寂寞连续 无块闪避
Одиночество некуда деть,
你甘有真心爱我
Любишь ли ты меня по-настоящему?
有爱我 无爱我
Любишь, не любишь
横直情泪已经干
Всё равно, мои слёзы уже высохли.
有诅咒 无诅咒
Проклинаю, не проклинаю
横直誓言已经换
Всё равно, клятвы уже изменились.
阮欲哭无声
Я хочу плакать без звука,
想着你会心痛
Думая о тебе, сердце болит.
从今不再为感情拖磨
С этого дня я больше не буду мучиться из-за любви,
为别人块活
Жить для других.
今夜 又是梦醒的惊惶
Сегодня ночью я снова проснулась в тревоге,
你的情 卡输一领膨纱衫
Твоя любовь как лёгкая, прозрачная накидка.
寂寞连续 无块闪避
Одиночество некуда деть,
你甘有真心爱我
Любишь ли ты меня по-настоящему?
有爱我 无爱我
Любишь, не любишь
横直情泪已经干
Всё равно, мои слёзы уже высохли.
有诅咒 无诅咒
Проклинаю, не проклинаю
横直誓言已经换
Всё равно, клятвы уже изменились.
阮欲哭无声
Я хочу плакать без звука,
想着你会心痛
Думая о тебе, сердце болит.
从今不再为感情拖磨
С этого дня я больше не буду мучиться из-за любви,
为别人块活
Жить для других.
有爱我 无爱我
Любишь, не любишь
横直情泪已经干
Всё равно, мои слёзы уже высохли.
有诅咒 无诅咒
Проклинаю, не проклинаю
横直誓言已经换
Всё равно, клятвы уже изменились.
阮欲哭无声
Я хочу плакать без звука,
想着你会心痛
Думая о тебе, сердце болит.
从今不再为感情拖磨
С этого дня я больше не буду мучиться из-за любви,
为别人块活
Жить для других.





Авторы: Guo Zhi Yi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.