Текст и перевод песни 郭富城 - I LOVE YOU SO太愛妳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I LOVE YOU SO太愛妳
I LOVE YOU SO I Love You So Much
我的心
不知因何掛念
My
heart,
I
don't
know
why
it's
so
anxious
懷念妳
纖纖身影加櫻桃笑臉
Thinking
about
you,
your
graceful
figure
and
cherry-like
smile
極冷灰的秋天
不得已告別
In
the
extremely
cold
grey
autumn,
I
had
to
bid
farewell
離別了
不可將歡欣兌現
In
parting,
our
joy
couldn't
be
realized
那一天
怎麼不曾發現
That
day,
how
could
I
not
have
realized
其實我
一顆痴心早燃著愛焰
Actually,
my
heart
had
long
been
burning
with
love
for
you
在要走的一天
好想吻妳面
On
the
day
of
parting,
I
wanted
to
kiss
you
so
much
來讓我去告訴妳我痴心一片
So
that
I
could
tell
you
about
my
unwavering
love
I
love
you
so
I
need
you
so
I
love
you
so
I
need
you
so
事實沒法可解釋愛念
愛妳也許無知但情真摯
I
can't
explain
my
love
for
you,
it
may
be
foolish
but
it's
sincere
I
love
you
so
I
need
you
so
I
love
you
so
I
need
you
so
寂寞夜裏加倍掛念
愛妳每點純真自然
In
the
lonely
nights,
I
miss
you
even
more,
I
love
every
bit
of
your
pure
and
natural
self
率真的心是不變
My
sincere
heart
will
never
change
我的心
不知因何掛念
My
heart,
I
don't
know
why
it's
so
anxious
懷念妳
纖纖身影加櫻桃笑臉
Thinking
about
you,
your
graceful
figure
and
cherry-like
smile
極冷灰的秋天
不得已告別
In
the
extremely
cold
grey
autumn,
I
had
to
bid
farewell
離別了
不可將歡欣兌現
In
parting,
our
joy
couldn't
be
realized
那一天
怎麼不曾發現
That
day,
how
could
I
not
have
realized
其實我
一顆痴心早燃著愛焰
Actually,
my
heart
had
long
been
burning
with
love
for
you
在要走的一天
好想吻妳面
On
the
day
of
parting,
I
wanted
to
kiss
you
so
much
來讓我去告訴妳我痴心一片
So
that
I
could
tell
you
about
my
unwavering
love
I
love
you
so
I
need
you
so
I
love
you
so
I
need
you
so
事實沒法可解釋愛念
愛妳也許無知但情真摯
I
can't
explain
my
love
for
you,
it
may
be
foolish
but
it's
sincere
I
love
you
so
I
need
you
so
I
love
you
so
I
need
you
so
寂寞夜裏加倍掛念
愛妳每點純真自然
In
the
lonely
nights,
I
miss
you
even
more,
I
love
every
bit
of
your
pure
and
natural
self
率真的心是不變
My
sincere
heart
will
never
change
I
love
you
so
I
need
you
so
I
love
you
so
I
need
you
so
浪漫夜裏總翻起愛念
最愛冷風中懷中共行取暖
In
the
romantic
nights,
I
always
think
about
you,
I
love
to
walk
with
you
in
the
cold
wind
to
keep
each
other
warm
I
love
you
so
I
need
you
so
I
love
you
so
I
need
you
so
但願問妳此刻可掛念與我湊巧亦同心
I
hope
you
are
thinking
about
me
now,
coincidentally
with
the
same
heart
縱然
秋天已偷步走遠
Even
though
autumn
has
already
stolen
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Lun Tse, May May Leung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.