Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一個人的時候
Wenn ich allein bin
时光匆匆
一去不回不肯为谁
稍作停留
Die
Zeit
vergeht,
kehrt
nie
zurück,
hält
für
niemanden
an
只有留下
片段回忆让寂寞跟我走
Nur
Fragmente
der
Erinnerung
bleiben,
die
Einsamkeit
begleitet
mich
曾经许下天长地久的诺言紧握我的手
Einst
versprachst
du
ewige
Liebe,
hieltst
meine
Hand
fest
一生不变
永远等候一生都跟我走
Unveränderlich,
immer
wartend,
für
immer
an
meiner
Seite
到底一生漂泊怎么才能拥有
Wie
kann
ich
in
diesem
unsteten
Leben
停泊爱情的港口
Einen
Hafen
für
die
Liebe
finden?
经得风浪可以一生的相守
Der
Stürme
trotzt,
um
ein
Leben
lang
来渡过善变的年头
Die
wechselnden
Jahre
zu
bestehen
在这滚滚红尘
不断寻寻觅觅
In
dieser
unruhigen
Welt
suche
ich
unaufhörlich
为谁而生的理由
Nach
einem
Grund,
für
dich
zu
leben
总是想起你
Ich
denke
immer
an
dich
每当一个人的时候
Wenn
ich
allein
bin
人生匆匆
流逝如风一声不响
掠过心头
Das
Leben
eilt,
vergeht
wie
Wind,
lautlos
只有留下
你的容颜
Nur
dein
Antlitz
bleibt
让我蓦然回首
Und
lässt
mich
zurückblicken
曾经许下天长地久的诺言紧握我的手
Einst
versprachst
du
ewige
Liebe,
hieltst
meine
Hand
fest
一生不变
永远等候一生都跟我走
Unveränderlich,
immer
wartend,
für
immer
an
meiner
Seite
到底一生漂泊怎么才能拥有
Wie
kann
ich
in
diesem
unsteten
Leben
停泊爱情的港口
Einen
Hafen
für
die
Liebe
finden?
经得风浪可以一生的相守
Der
Stürme
trotzt,
um
ein
Leben
lang
来渡过善变的年头
Die
wechselnden
Jahre
zu
bestehen
在这滚滚红尘
不断寻寻觅觅
In
dieser
unruhigen
Welt
suche
ich
unaufhörlich
为谁而生的理由
Nach
einem
Grund,
für
dich
zu
leben
总是想起你
Ich
denke
immer
an
dich
每当一个人的时候
Wenn
ich
allein
bin
爱是无怨无悔
Liebe
ist
ohne
Reue
因我无恨无痛
Denn
ich
hasse
nicht,
leide
nicht
为你朝夕的守候
Warte
Tag
und
Nacht
auf
dich
地老天荒是我一生的执着
Ewige
Treue
ist
mein
Lebensziel
纵然知道覆水难收
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
es
kein
Zurück
gibt
到底天长地久是否一个传说
Ist
ewige
Liebe
nur
eine
Legende?
很多奥秘在背后
So
viele
Geheimnisse
dahinter
谁能告诉我
Wer
kann
mir
sagen,
当我一个人的时候
Wenn
ich
allein
bin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Guang Rong, Comfort Chan Guang Rong, Guang Rong Chen, Ronald Ng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.