Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
轻轻的一触碰
闪进的爱火
Eine
leichte
Berührung,
ein
aufblitzendes
Feuer
一刹感觉很难忘
Ein
Moment,
der
unvergesslich
bleibt
呼吸
哭跟笑
都变得发光
Atmen,
Lachen
und
Weinen,
alles
leuchtet
使我感觉不寻常
Gibt
mir
ein
ungewöhnliches
Gefühl
如堕进烟雾诗一样
Wie
in
einem
rauchigen
Gedicht
versunken
热爱是这样
啊
So
ist
die
Liebe,
ah
请将恋爱手枪瞄向我心
Richte
die
Liebespistole
auf
mein
Herz
留下了深深刻爱一章
Und
schreibe
ein
tiefes
Kapitel
der
Liebe
填满爱火不一样
Fülle
sie
mit
einem
anderen
Feuer
幽幽的一张脸给我思我想
Dein
geheimnisvolles
Gesicht
lässt
mich
träumen
酒醉感觉中翱翔
Wie
berauscht
in
der
Schwebe
肌肤多紧贴
拥抱中扩张
Haut
an
Haut,
in
Umarmungen
weit
恋爱感觉不寻常
Die
Liebe
fühlt
sich
ungewöhnlich
an
情就似风浪
Wie
eine
stürmische
Welle
用心上梦已在叫嚷
啊
Das
Herz
ruft,
der
Traum
schreit,
ah
请将恋爱手枪瞄向我心
Richte
die
Liebespistole
auf
mein
Herz
留下了深深刻爱一章
Und
schreibe
ein
tiefes
Kapitel
der
Liebe
填满爱火不一样
Fülle
sie
mit
einem
anderen
Feuer
恋恋火已高涨和你爱恋燃亮了
Die
Flamme
brennt
hell,
und
unsere
Liebe
erleuchtet
心漆黑那片窗
Das
dunkle
Fenster
der
Seele
情爱火花于心上
Funken
der
Liebe
im
Herzen
请将恋爱手枪瞄向我心
Richte
die
Liebespistole
auf
mein
Herz
留下了深深刻爱一章
Und
schreibe
ein
tiefes
Kapitel
der
Liebe
填满爱火不一样
Fülle
sie
mit
einem
anderen
Feuer
恋恋火已高涨和你爱恋燃亮了
Die
Flamme
brennt
hell,
und
unsere
Liebe
erleuchtet
心漆黑那片窗
Das
dunkle
Fenster
der
Seele
情爱火花于心上
Funken
der
Liebe
im
Herzen
请将恋爱手枪瞄向我心
Richte
die
Liebespistole
auf
mein
Herz
留下了深深刻爱一章
Und
schreibe
ein
tiefes
Kapitel
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: May May Leung, Wai Kit Albert Hung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.