Текст и перевод песни 郭富城 - 亲爱宝贝
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嘿
你在想我吗
Эй,
ты
думаешь
обо
мне?
亲爱的宝贝我在想你
Дорогая
малышка,
я
думаю
о
тебе.
嘿
你在想我吗
Эй,
ты
думаешь
обо
мне?
亲爱的宝贝我在想你
Дорогая
малышка,
я
думаю
о
тебе.
多么地幸运与你沉醉同样的梦境
Как
же
мне
повезло
делить
с
тобой
одни
мечты,
这份情缘
彷佛等待千年
Эту
связь,
что
словно
ждала
нас
тысячу
лет,
才能与你相与不分离
Чтобы
мы
всегда
были
вместе.
在星夜里
只想拥抱着你相偎相依
В
эту
звёздную
ночь
я
хочу
лишь
обнимать
тебя,
быть
рядом.
嘿
你在想我吗
Эй,
ты
думаешь
обо
мне?
亲爱的宝贝我在想你
Дорогая
малышка,
я
думаю
о
тебе.
嘿
你在想我吗
Эй,
ты
думаешь
обо
мне?
亲爱的宝贝我在想你
Дорогая
малышка,
я
думаю
о
тебе.
我永远是属于你的我
Я
всегда
буду
твоим,
我愿重复古老的誓言
Я
готов
повторять
древнюю
клятву,
地老天荒永不变
Пока
земля
и
небо
не
исчезнут,
моя
любовь
не
изменится.
任你带领向爱前进
Позволь
же
мне
вести
тебя
навстречу
любви.
属于你的心
从现在开始
Моё
сердце
принадлежит
тебе
с
этого
момента.
嘿
你在想我吗
Эй,
ты
думаешь
обо
мне?
亲爱的宝贝我在想你
Дорогая
малышка,
я
думаю
о
тебе.
嘿
你在想我吗
Эй,
ты
думаешь
обо
мне?
亲爱的宝贝我在想你
Дорогая
малышка,
я
думаю
о
тебе.
嘿
你在想我吗
Эй,
ты
думаешь
обо
мне?
亲爱的宝贝我在想你
Дорогая
малышка,
я
думаю
о
тебе.
嘿
你在想我吗
Эй,
ты
думаешь
обо
мне?
亲爱的宝贝我在想你
Дорогая
малышка,
я
думаю
о
тебе.
编辑人-Jason
Редактор
- Jason
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.