Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是我最愛寶貝的寶貝
Du bist mein allerliebster Schatz
趁著那音樂就要響起
Während
die
Musik
gleich
erklingt
讓我再一次握你的手
Lass
mich
noch
einmal
deine
Hand
halten
羨慕的氣氛瀰漫四週
Bewundernde
Blicke
überall
um
uns
her
今夜美夢像鮮花綻放
Heut
Nacht
erblüht
ein
schöner
Traum
wie
eine
Blume
舞會的燈光雀躍不定
Die
Lichter
des
Balls
tanzen
aufgeregt
時間能不能停止前進
Könnte
die
Zeit
doch
stehen
bleiben
甜甜的笑在風中擴散
Dein
süßes
Lächeln
verbreitet
sich
im
Wind
You
are
my
beautiful
girl
Du
bist
mein
wunderschönes
Mädchen
輕輕擁抱旋轉出永遠
Sanft
umarmt,
drehen
wir
uns
in
die
Ewigkeit
願愛像星星般掛天邊
Möge
die
Liebe
wie
Sterne
am
Himmel
hängen
不管世界如何改變
Egal
wie
die
Welt
sich
auch
verändert
請記得這一句誓言
Bitte
erinnere
dich
an
diesen
Schwur
你是我最寶貝的寶貝
Du
bist
mein
allerliebster
Schatz
把世界都奉獻給你
Ich
schenke
dir
die
ganze
Welt
眼前就算有風和雨
Auch
wenn
Wind
und
Regen
vor
uns
liegen
擋不住愛的勇氣
Nichts
kann
den
Mut
der
Liebe
aufhalten
你是我最寶貝的寶貝
Du
bist
mein
allerliebster
Schatz
我要把明天都給你
Ich
will
dir
mein
ganzes
Morgen
schenken
就算有人更美麗
Auch
wenn
es
Schönere
gibt
als
dich
也不能把你代替
Kann
dich
niemand
ersetzen
輕輕擁抱旋轉出永遠
Sanft
umarmt,
drehen
wir
uns
in
die
Ewigkeit
願愛像星星般掛天邊
Möge
die
Liebe
wie
Sterne
am
Himmel
hängen
不管世界如何改變
Egal
wie
die
Welt
sich
auch
verändert
請記得這一句誓言
Bitte
erinnere
dich
an
diesen
Schwur
你是我最寶貝的寶貝
Du
bist
mein
allerliebster
Schatz
把世界都奉獻給你
Ich
schenke
dir
die
ganze
Welt
眼前就算有風和雨
Auch
wenn
Wind
und
Regen
vor
uns
liegen
擋不住愛的勇氣
Nichts
kann
den
Mut
der
Liebe
aufhalten
你是我最寶貝的寶貝
Du
bist
mein
allerliebster
Schatz
我要把明天都給你
Ich
will
dir
mein
ganzes
Morgen
schenken
就算有人更美麗
Auch
wenn
es
Schönere
gibt
als
dich
也不能把你代替
Kann
dich
niemand
ersetzen
也不能把你代替
Kann
dich
niemand
ersetzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.