Текст и перевод песни 郭富城 - 個個讚你乖 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
個個讚你乖 (Live)
Everyone Praises You for Being Well-behaved (Live)
你約我去街
然後我去街
帶定禮服著哂白鞋
You
asked
me
to
go
out,
and
I
did,
wearing
a
dress
and
white
shoes
看看我架車
其實無爆呔
最後佢阿媽都上埋
You
checked
my
car
and
saw
that
it
had
no
flat
tires,
and
in
the
end,
your
mother
came
along
too
個個讚你乖
其實我最乖
最重要令世界輕快
Everyone
praises
you
for
being
good,
but
I'm
the
best,
after
all,
and
it's
important
to
make
the
world
a
more
lighthearted
place
你我愛迋街
平日也吓齋
我就每碟菜都食埋
You
and
I
love
to
go
out,
and
we
usually
just
hang
out
at
home,
but
I
eat
every
dish
you
make
充滿歡笑的了解
充滿真摯的開解
A
lighthearted
understanding,
a
sincere
explanation
穿上花布的領呔
融入完全超級新境界
Wear
a
floral
tie,
and
you'll
be
completely
immersed
in
a
whole
new
world
認真表態
Here's
my
honest
statement
個個讚你乖
其實我最乖
最重要係青春心態
Everyone
praises
you
for
being
well-behaved,
but
I'm
the
best,
after
all,
and
the
most
important
thing
is
to
keep
a
young
heart
有了這愛心
其實那會歪
最害怕善意遭活埋
With
this
love,
how
could
we
go
wrong?
The
scariest
thing
is
when
kindness
is
buried
alive
充滿歡笑的了解
充滿真摯的開解
A
lighthearted
understanding,
a
sincere
explanation
穿上花布的領呔
融入完全超級新境界
Wear
a
floral
tie,
and
you'll
be
completely
immersed
in
a
whole
new
world
認真表態
Here's
my
honest
statement
通通要去街
其實四處擺
踩住油在兜風好快
We'll
just
go
out,
wherever
the
wind
takes
us,
and
drive
around
really
fast
掟吓轉吓彎
前面有個牌
轉右轉入高速飛快
Throw
the
steering
wheel
around
and
take
some
turns,
and
up
ahead
there's
a
sign
that
says
to
turn
right
and
get
on
the
highway
really
fast
充滿歡笑的了解
充滿真摯的開解
A
lighthearted
understanding,
a
sincere
explanation
穿上花布的領呔
融入完全超級新境界
Wear
a
floral
tie,
and
you'll
be
completely
immersed
in
a
whole
new
world
好好姿態
What
a
great
attitude
you
have
穿過迫狹的窄街
兜過煮送的師奶
Drive
through
a
narrow
side
street,
pass
by
a
housewife
cooking
dinner
繞過收信的信差
完全融入古老新法
Swerve
around
a
postman
delivering
mail,
completely
embracing
both
old
and
new
ways
走去街市睇蛤蚧
收買飲過的鮮奶
Go
to
the
wet
market
to
look
at
geckos,
buy
some
fresh
milk
that's
already
been
drunk
睇吓林伯的太太
然後漸漸兜左出新界
Look
at
Mr.
Lam's
wife,
and
then
gradually
drive
out
to
the
New
Territories
兜左出新界...
Drive
out
to
the
New
Territories...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Man-chung Andrew Lam, C Y Kong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.