郭富城 - 您 - перевод текста песни на немецкий

- 郭富城перевод на немецкий




Sie
思憶不説謊 常夜深中偷偷看
Erinnerungen lügen nicht, oft schaue ich heimlich in tiefer Nacht
每個際遇裏 有各種的風光
In jeder Begegnung gibt es vielfältige Aussichten
喜歡不作聲 沉默之中的奔往
Ich liebe schweigend, eile im Stillen voran
縱有困惑眼光 也笑着地凝望
Selbst bei verwirrten Blicken schaue ich lächelnd zurück
風急路遠 會假想有翅膀
Wenn der Wind stark ist und der Weg weit, stelle ich mir vor, Flügel zu haben
沿途送上的鼓舞 常無言伴我闖
Die Ermutigung unterwegs begleitet mich oft schweigend bei meinem Wagnis
願同往 在天邊海角看星光
Möchte mit Dir gehen, am Ende der Welt die Sterne sehen
願同唱 直到地老天荒
Möchte mit Dir singen, bis ans Ende aller Tage
就算天變地變翻起風雪霜
Selbst wenn Himmel und Erde sich wandeln, Schnee und Frost aufkommen
回望昨日每天 情懷未變 看到了希望
Rückblickend auf jeden gestrigen Tag, Gefühle unverändert, sehe ich Hoffnung
每個處境 盡力上演
In jeder Lage gebe ich mein Bestes
從無倦意 也是全力往
Niemals müde, immer mit voller Kraft vorwärts
喜歡不作聲沉默之中的奔往
Ich liebe schweigend, eile im Stillen voran
縱有困惑眼光 也笑着地凝望
Selbst bei verwirrten Blicken schaue ich lächelnd zurück
風急路遠 會假想有翅膀
Wenn der Wind stark ist und der Weg weit, stelle ich mir vor, Flügel zu haben
沿途送上的鼓舞 常無言伴我闖
Die Ermutigung unterwegs begleitet mich oft schweigend bei meinem Wagnis
願同往 在天邊海角看星光
Möchte mit Dir gehen, am Ende der Welt die Sterne sehen
願同唱 直到地老天荒
Möchte mit Dir singen, bis ans Ende aller Tage
就算天變地變翻起風雪霜
Selbst wenn Himmel und Erde sich wandeln, Schnee und Frost aufkommen
回望昨日每天 情懷未變 看到了希望
Rückblickend auf jeden gestrigen Tag, Gefühle unverändert, sehe ich Hoffnung
每個處境 盡力上演
In jeder Lage gebe ich mein Bestes
從無倦意 也是全力往
Niemals müde, immer mit voller Kraft vorwärts
心裏的夢 不怕蒼涼
Der Traum in meinem Herzen fürchtet keine Trostlosigkeit
昂然前去毋負了風霜
Stolz voranschreiten, den Widrigkeiten gerecht werdend
願和您 任天空海濶也敢闖
Möchte mit Dir, egal wie weit Himmel und Meer, es wagen vorzustoßen
願和您 直到白髪蒼蒼
Möchte mit Dir sein, bis wir graue Haare haben
就算天老地老身心添了傷
Selbst wenn Himmel und Erde altern, Körper und Geist Narben bekommen
回望共渡每刻 人情熱暖 蓋過了風浪
Rückblickend auf jeden gemeinsamen Moment, menschliche Wärme überwältigt die Stürme
我會記起 伴着我飛
Ich werde mich erinnern, wie Du mich im Flug begleitest
沿途是您 也是唯獨您
Unterwegs warst Du es, und nur Du allein
歌畫交滙 字舞相隨
Gesang und Bild vereinen sich, Wort und Tanz folgen einander
如同齊步拍翼去高飛
Wie im Gleichschritt die Flügel schlagen, um hoch zu fliegen
夢在我心 翺翔萬里 我有我天地
Der Traum ist in meinem Herzen, schwingt sich meilenweit auf, ich habe meine eigene Welt
愛似闕歌 就是這歌
Liebe ist wie ein Lied, genau dieses Lied
同行共唱 快樂只因您
Gemeinsam gehen, gemeinsam singen, Glück ist nur wegen Dir





Авторы: May May Leung, Aaron Kwok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.