郭富城 - 愛情 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 郭富城 - 愛情




愛情
Love
听窗外的雨
I listen to the rain outside the window,
它滴滴嗒嗒打在窗口
As it pitter-patters on the pane,
象我思绪
It's like my thoughts,
反复的把你想念叫做爱情
Repeatedly calling my longing for you, love.
我好想证明
I want to prove,
从不在一起
That even though we're not physically together,
我还是不能停止想你
I still can't stop thinking about you.
我对着玻璃
I look at the glass,
轻轻的吐气再用手指
And fog it up with my breath, writing:
写着爱你
I love you.
恰像是一起去寻找叫做爱情
Like we're searching for something called love together.
不需要证明
No need for proof,
对白很干净
The dialogue is so pure,
我唯一想说只有我爱你
The only thing I want to say is, I love you.
咖啡湾外面的雨境
Outside Café Bay, the rain falls,
我们一起向前进
We walk forward together.
所有画面都很熟悉
Every scene is so familiar,
我打开口袋里的记忆
I open the pocket of my memory,
充满的都是你
And it's full of you.
平凡又显得神奇
Ordinary, yet so magical,
我喜欢说爱我的你
I love to say, you love me.
一样的对着玻璃
We both look at the glass,
用呼吸吹醒平淡的水气
Using our breath to blow away the dull water vapor,
苦了也变得多么甜蜜
Even bitterness becomes so sweet.
再有蓝的天气
When the sky clears,
借着雨点说爱你
I'll use the raindrops to tell you I love you.
看窗外的你
I look at you outside the window,
拥抱着爱情我们一起继续前进
Embracing love, we continue forward together.
听风中的歌
I listen to the song in the wind,
谱写歌颂爱情
Composing a hymn to love.
你我在和音
You and I harmonize,
对白很清晰
The dialogue is so clear,
会是个美丽的结局
It will be a beautiful ending,
依旧是爱情
Still love.
你让我欢喜让我执着让我安静
You make me happy, you make me persistent, you make me calm,
不必有太多理由叫做爱情
I don't need many reasons to call it love,
因我只要你
Because all I want is you.
对白很干净
The dialogue is so pure,
我唯一会说只有我爱你
The only thing I'll ever say is, I love you.
我喜欢说爱我的你
I love to say, you love me.
一样的对着玻璃
We both look at the glass,
用呼吸吹醒平淡的水气
Using our breath to blow away the dull water vapor,
苦了也变得多么甜蜜
Even bitterness becomes so sweet.
再有蓝的天气
When the sky clears,
借着雨点说爱你
I'll use the raindrops to tell you I love you.
看窗外的你
I look at you outside the window,
拥抱着爱情我们一起继续前进
Embracing love, we continue forward together.
听风中的歌
I listen to the song in the wind,
谱写歌颂爱情
Composing a hymn to love.
你我在和音
You and I harmonize,
对白很清晰
The dialogue is so clear,
会是个美丽的结局
It will be a beautiful ending,
依旧是爱情
Still love.
你让我欢喜让我执着让我安静
You make me happy, you make me persistent, you make me calm,
不必有太多理由叫做爱情
I don't need many reasons to call it love,
因我只要你
Because all I want is you.
对白很干净
The dialogue is so pure,
我唯一会说只有我爱你
The only thing I'll ever say is, I love you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.