郭富城 - 極度哀艷的晚上 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 郭富城 - 極度哀艷的晚上 (Live)




極度哀艷的晚上 (Live)
Безумно томная ночь (Live)
漆黑之中我心眺望 不出一聲但兩眼發光 寂寞極淒厲
В кромешной тьме моё сердце смотрит вдаль, ни звука не издавая, но глаза сверкают. Одиночество до боли пронзительно,
晚風充滿汗 只因她幽怨目光
Вечерний ветер пропитан потом, ведь твой томный взгляд...
*她的孤高我深印象 無人步近她黑夜再次擴張 但是極傾慕
*Твоё величие глубоко запечатлелось во мне, никто не смеет приблизиться, и тьма вокруг тебя снова сгущается. Но я безумно очарован,
掀起心渴望 儘管早知這地方 消失太陽 (不可仰望)
Сердце переполняет желание, хоть и знаю, что в этом месте, где зашло солнце, (нельзя смотреть наверх),
#極度哀艷的晚上 浪漫飄蕩但我曾遇上 極度飄逸的對象
#В эту безумно томную ночь романтика витает в воздухе, и я встретил тебя, невероятно чарующий объект желания.
「慢慢地走近.請將心泊岸!」 彷彿棲身老地方
«Медленно подойди ближе… прошу, позволь своему сердцу причалить к берегу!» Будто бы я обрел свой дом,
REPEAT *#
РЕПЕТ: *#
極度浪漫就是那動人磁場 自遇上她就令我癡愛若狂
Безумно романтично это притяжение, сводящее с ума. С тех пор, как я встретил тебя, любовь свела меня с ума.
極度浪漫夜愈叫動人難忘 濃濃情感從心裏叫嚷
Безумно романтичная ночь чем дальше, тем больше будоражит воспоминания. Сильные чувства кричат изнутри,
熱烈激盪的對望 熱烈擁著讓愛情驟降
Страстный, пронзительный взгляд, страстные объятия позволь любви нахлынуть,
泛著火焰的晚上 就讓兩心都緊貼碰上
Этой ночью, пылающей огнём, позволь нашим сердцам тесно соприкоснуться.
極度哀艷的晚上 浪漫飄蕩但我能遇上
Безумно томная ночь, романтика витает в воздухе, но мне удалось встретить
極度飄逸的對象 下定決心將她去愛上
Тебя, невероятно чарующий объект желания. Я решил, что буду любить тебя.





Авторы: alex san


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.