郭富城 - 殺手23 - перевод текста песни на немецкий

殺手23 - 郭富城перевод на немецкий




殺手23
Killer 23
落力地塑造造型千个
Ich arbeite hart daran, tausend Looks zu kreieren
摆姿态令你? 羡慕 ah-ha-ah-ha
Posen einnehmen, um dich neidisch zu machen, ah-ha-ah-ha
密密落力转换造型的我
Ich, der fleißig mein Aussehen ändert
西装配 V neck 不错
Anzug mit V-Ausschnitt ist nicht schlecht
Blue jeans 也较少出错
Blue Jeans gehen auch selten schief
自然就会叫座
Natürlich wird das gut ankommen
立例23 锁紧对象
Regel 23: Das Ziel fest im Visier
来慢慢进入进入我城堡
Komm langsam, tritt ein, tritt ein in meine Burg
立例是我 浪漫是誓章
Die Regel bin ich, Romantik ist der Schwur
实力魅力 交错总会有梦想
Stärke und Charme verflochten, es wird immer Träume geben
立例定战胜情场 战胜热到情场
Regel: Bestimmt das Liebesfeld erobern, das heiße Liebesfeld erobern
爱要去尽却别怕跌伤
Liebe soll alles geben, aber fürchte dich nicht vor dem Fall
立例定战胜对象 以我杀手立场
Regel: Bestimmt das Ziel erobern, aus meiner Killer-Perspektive
应可打胜仗 以眼神透视力量
Kann den Kampf gewinnen, mit Blicken, die Macht ausstrahlen
落力地塑造造型千个
Ich arbeite hart daran, tausend Looks zu kreieren
摆姿态令你羡慕 ah-ha-ah-ha
Posen einnehmen, um dich neidisch zu machen, ah-ha-ah-ha
密密落力转换造型的我
Ich, der fleißig mein Aussehen ändert
低腰配T恤不错
Tiefe Taille mit T-Shirt ist nicht schlecht
Black tie 也相当稳妥
Fliege ist auch ziemlich sicher
球鞋亦会辅助
Turnschuhe helfen auch dabei
立例23 锁紧对象
Regel 23: Das Ziel fest im Visier
来慢慢进入进入我城堡
Komm langsam, tritt ein, tritt ein in meine Burg
立例是我 浪漫是誓章
Die Regel bin ich, Romantik ist der Schwur
实力魅力 交错总会有梦想
Stärke und Charme verflochten, es wird immer Träume geben
立例是每个晚上 送上热爱气象
Regel: Jede Nacht eine Atmosphäre der Leidenschaft schenken
再以礼物配合去扩张
Dann mit Geschenken untermauern und erweitern
立例又创建印象 说笑带点立场
Regel: Auch einen Eindruck schaffen, scherzen mit etwas Haltung
仿佛开个唱 别细读爱情誓章
Als ob ich ein Konzert gebe, lies nicht den Liebesschwur genau durch
立例在每个战场 碰上对手极强
Regel: Auf jedem Schlachtfeld, auf extrem starke Gegner treffen
更要冷静切勿去妄想
Umso mehr ruhig bleiben, keinesfalls Hirngespinsten nachhängen
立例用铁汉情场 爱上你的对象
Regel: Mit der Taktik des harten Kerls im Liebesfeld liebe ich mein Ziel
必取得胜仗
Werde den Sieg sicher erringen
立例定战胜情场 战胜热到情场
Regel: Bestimmt das Liebesfeld erobern, das heiße Liebesfeld erobern
爱要去尽却别怕跌伤
Liebe soll alles geben, aber fürchte dich nicht vor dem Fall
立例定战胜对象 以我杀手立场
Regel: Bestimmt das Ziel erobern, aus meiner Killer-Perspektive
应可打胜仗 以眼神透视力量
Kann den Kampf gewinnen, mit Blicken, die Macht ausstrahlen





Авторы: May May Leung, Lung Kei Charles Lee, Chan Ho Yin Edward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.