郭富城 - 狂野之城 - перевод текста песни на немецкий

狂野之城 - 郭富城перевод на немецкий




狂野之城
Die wilde Stadt
二十六夜 熱力在四射
Sechsundzwanzig Nächte, Hitze strahlt umher
浪漫如瀑布飛瀉
Romantik wie ein stürzender Wasserfall
穿梭身邊 幾多顆心在野
Um mich herum, wie viele Herzen wild schlagen
幾多雙眼燃亮了夜
Wie viele Augen entzünden die Nacht
依依不捨 熱烈地不捨
Unwillig zu gehen, voller Leidenschaft
路上人潮在拉扯
Die Menschenmenge zieht und zerrt auf der Straße
彷彿只想 將這顆心暫借
Als wollten sie nur mein Herz für einen Moment borgen
雖喜歡千雙眼向我掃射
Obwohl ich tausend Blicke auf mich spüre
如妳愛我 最心愛是那些
Wenn du mich liebst, dann liebe das in mir
如果心底 的我是狂又野
Das Wilde, Ungebändigte tief in meiner Seele
還愛我嗎 繼續愛多一些
Liebst du mich noch? Gib mir mehr davon
我的心只等妳再去探射
Mein Herz wartet, dass du es wieder durchdringst
愈是入夜 愈是未覺夜
Je tiefer die Nacht, desto weniger spür ich sie
坐在紅紅夜跑車
Sitzend im roten Sportwagen der Nacht
窗邊反映 心底不羈視野
Im Fenster spiegelt sich mein ungezähmter Blick
火花燒過還沒有謝
Die Funken glühen immer noch
依依不捨 熱烈地不捨
Unwillig zu gehen, voller Leidenschaft
路上人潮未了夜
Die Straßen pulsieren, die Nacht ist noch nicht vorbei
多麼想找 一顆心可共野 多想找一雙眼與我共斜
Ich suche ein Herz, das mit mir wild sein kann, suche Augen, die mit mir brennen
來吧 來吧 來吧 狂熱地野
Komm schon, komm schon, komm schon, lass uns wild sein





Авторы: Chow Loy Mow, Huang Shang Wei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.