郭富城 - 痛哭 - перевод текста песни на немецкий

痛哭 - 郭富城перевод на немецкий




痛哭
Bitterlich weinen
微微涼涼長街中 夜雨極纏綿纏著我
In der leicht kühlen langen Straße umklammert mich der Nachtregen zärtlich
如同明瞭人空虛 喜歡雨夜追憶愛火
Als ob er meine Leere verstünde, liebe ich es, in Regennächten der Liebesglut nachzusinnen
迷迷糊糊仍痴心 胡亂再哼相戀情歌
Verwirrt und noch immer vernarrt summe ich ziellos wieder das Lied unserer Liebe
難道妳 真的忍心傷我嗎
Konntest du wirklich herzlos sein, mich zu verletzen?
從前全情來愛我 像每事完全明白我
Einst liebtest du mich mit ganzem Herzen, als ob du alles an mir verstanden hättest
為何甜言仍嚮起 轉身放下分手結果
Warum hallen die süßen Worte noch nach, während du dich abwendest und die Trennung besiegelst?
徘徊無人長街中 仍舊再哼當天情歌
Ich irre durch die leere lange Straße und summe immer noch das Liebeslied von damals
其實我 詛咒失戀的苦楚
Tatsächlich verfluche ich den bitteren Schmerz des Liebeskummers
誰在痛哭 哭泣這個我不再有靈魂
Wer weint da bitterlich? Dieses weinende Ich hat keine Seele mehr
誰在痛哭 人流離誰願過問
Wer weint da bitterlich? Wer kümmert sich schon um einen Heimatlosen?
雨點彷似奏著琴在風裡悄悄伴我
Die Regentropfen, wie auf einem Klavier gespielt, begleiten mich leise im Wind
並暗示這一次不必再抱希望
Und deuten an, dass es dieses Mal nicht nötig ist, noch Hoffnung zu hegen
雨點洗擦我淚痕在身邊悄悄掠過
Die Regentropfen waschen meine Tränenspuren, streifen leise an mir vorbei
預告日子以後極痛楚
Und kündigen an, dass die kommenden Tage voller Schmerz sein werden
從前全情來愛我 像每事完全明白我
Einst liebtest du mich mit ganzem Herzen, als ob du alles an mir verstanden hättest
為何甜言仍嚮起 轉身放下分手結果
Warum hallen die süßen Worte noch nach, während du dich abwendest und die Trennung besiegelst?
徘徊無人長街中 仍舊再哼當天情歌
Ich irre durch die leere lange Straße und summe immer noch das Liebeslied von damals
其實我 詛咒失戀的苦楚
Tatsächlich verfluche ich den bitteren Schmerz des Liebeskummers
誰在痛哭 哭泣這個我不再有靈魂
Wer weint da bitterlich? Dieses weinende Ich hat keine Seele mehr
誰在痛哭 人流離誰願過問
Wer weint da bitterlich? Wer kümmert sich schon um einen Heimatlosen?
雨點彷似奏著琴在風裡悄悄伴我
Die Regentropfen, wie auf einem Klavier gespielt, begleiten mich leise im Wind
並暗示這一次不必再抱希望
Und deuten an, dass es dieses Mal nicht nötig ist, noch Hoffnung zu hegen
雨點洗擦我淚痕在身邊悄悄掠過
Die Regentropfen waschen meine Tränenspuren, streifen leise an mir vorbei
預告日子以後極痛楚
Und kündigen an, dass die kommenden Tage voller Schmerz sein werden
心中知道今後極無助
Im Herzen weiß ich, von nun an bin ich völlig hilflos





Авторы: Leung May May, 殷 文琦, 殷 文?


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.