郭富城 - 聽風的歌 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 郭富城 - 聽風的歌




聽風的歌
Песня ветра
如果一生必須分開 方可以與妳再相遇
Если в жизни суждено расстаться, чтобы вновь с тобой встретиться,
為何時間 緩緩流過 任讓寂寞凝聚
Зачем же время медленно течет, позволяя одиночеству расти?
如今不可跟妳再愛 只可以刻骨銘心內
Теперь не могу любить тебя вновь, лишь в сердце храню память,
唯求細聽 從前與妳 喜歡的一闕歌
И прошу лишь услышать песню, что любили мы с тобой.
這首風中的歌 溫柔滿帶愛意
Эта песня ветра, полная нежности и любви,
猶如情人講故事
Словно рассказ влюбленного,
歌中妳我已是一生的相依
В песне мы навеки вместе,
而活著是這生意義
И в этом смысл жизни моей.
縱使今天分開 依然信妳聽到
Пусть сегодня мы расстались, я верю, ты слышишь
纏纏綿綿的愛字
Нежные слова любви,
一首愛的歌 永遠蕩漾風裡面
Песня любви вечно реет на ветру.
如果一天當妳風中聽到了我說過的字
Если однажды на ветру ты услышишь мои слова,
柔情如妳 濃情如我 請輕哼這闕歌
Нежная, как ты, и любящий, как я, тихо напой эту песню.
如今不可跟妳再愛 只可以刻骨銘心內
Теперь не могу любить тебя вновь, лишь в сердце храню память,
唯求細聽 從前與妳 喜歡的一闕歌
И прошу лишь услышать песню, что любили мы с тобой.
這首風中的歌 溫柔滿帶愛意
Эта песня ветра, полная нежности и любви,
猶如情人講故事
Словно рассказ влюбленного,
歌中妳我已是一生的相依
В песне мы навеки вместе,
而活著是這生意義
И в этом смысл жизни моей.
縱使今天分開 依然信妳聽到
Пусть сегодня мы расстались, я верю, ты слышишь
纏纏綿綿的愛字
Нежные слова любви,
一首愛的歌 永遠蕩漾風裡面
Песня любви вечно реет на ветру.
化身絲絲清風 週旋妳那髮鬢
Превращусь в легкий ветерок, ласкающий твои волосы,
纏纏綿綿緊扣住
Нежно обвивая их,
即使老去也願一生的相依
Даже состарившись, хочу быть с тобой,
如落日在晚風裡住
Как закат в вечернем ветре.
這首風中的歌 雖然痛過愛過
Эта песня ветра, хоть и с болью, но с любовью,
遺忘從來不太易
Забыть её нелегко,
心底裡的歌 蕩漾盡是這愛字
Песня в моем сердце, полная слов любви.





Авторы: May May Leung, Guang Rong Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.