郭富城 - 臨行 - перевод текста песни на немецкий

臨行 - 郭富城перевод на немецкий




臨行
Abreise
臨行捨不得你走 臨行捨不得放手 原諒我這刻人退後
Vor der Abreise fällt es mir schwer zu gehen, Vor der Abreise fällt es mir schwer loszulassen, Vergib mir, dass ich jetzt einen Schritt zurücktrete
臨行不想講太多 臨行只想哼句歌 來念記這刻一起走過
Vor der Abreise möchte ich nicht zu viel sagen, Vor der Abreise möchte ich nur eine Melodie summen, Um diesen gemeinsamen Moment zu bewahren
如何開心講你知 如何感激講你知 尋夢去結果成故事
Wie kann ich dir meine Freude mitteilen, Wie kann ich dir meine Dankbarkeit zeigen, Das Träumen führte zu dieser Geschichte
難忘真心的靠倚 難忘刻骨的句子 能令我痛哭只此一次
Unvergesslich ist deine aufrichtige Unterstützung, Unvergesslich sind diese prägenden Worte, Die mich nur dies einmal weinen ließen
孤單旅程悠然繼續行 孤單時候念著你
Die einsame Reise geht gelassen weiter, In einsamen Momenten denke ich an dich
孤單時候默念這晚上 伴著你 講心事
In einsamen Momenten wiederhole ich diesen Abend, An dem ich dir meine Gedanken anvertraute
如何不捨都要走 如何不捨都放手 能遇上片刻等於擁有
So schwer es auch ist, ich muss gehen, So schwer es auch ist, ich muss loslassen, Ein kurzer Moment zusammen ist schon ein Geschenk





Авторы: Chen Guang Rong, Comfort Chan Guang Rong, Davy Tam, Yoshiki, Yoshiki Hayashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.