郭富城 - 苦戀視線 - перевод текста песни на немецкий

苦戀視線 - 郭富城перевод на немецкий




苦戀視線
Schmerzlicher Blick der Liebe
苦恋视线
Schmerzlicher Blick der Liebe
郭富城
Aaron Kwok
曲编:伍乐城
Musik & Arrangement: Ronald Ng
为何又相见
Warum sehen wir uns wieder?
言辞送暖
Deine Worte spenden Wärme,
又带点关心的视线
und dein Blick zeigt etwas Sorge.
令我渐觉乱
Das bringt mich allmählich durcheinander,
一副动人落泊的脸
dein anrührendes, verlorenes Gesicht,
从没有变
hat sich nie verändert.
是暗中多出一丝忧虑
Nur insgeheim ist eine Spur Sorge hinzugekommen,
完全找不到焦点
findet überhaupt keinen Fokus.
情感消失那一天
An dem Tag, als die Gefühle schwanden,
爱恋仿佛已经失预算
schien die Liebe schon unberechenbar.
还是我欺骗
Oder habe ich mich getäuscht?
如要分手不会挂牵
Als ob eine Trennung keine Sehnsucht hinterließe.
情感消失那一天
An dem Tag, als die Gefühle schwanden,
雨天好天分不出限线
konnte ich Regen und Sonne nicht unterscheiden.
谁又了解我
Wer versteht mich schon,
埋怨潇潇的雨点似利剑
wie ich die prasselnden Regentropfen beklage, scharf wie Schwerter.
旧情象丝线
Die alte Liebe ist wie ein Seidenfaden,
柔柔软软
zart und weich,
又带点猜测的热恋
und auch eine heiße Liebe voller Ahnungen.
易断但却怀念
Leicht zerreißt er, doch ich sehne mich danach.
跟你别离又再相见
Von dir getrennt und dich wiedersehend,
犹豫中箭
zögere ich, wie vom Pfeil getroffen.
旧记忆心中反复打转
Alte Erinnerungen drehen sich immer wieder in meinem Herzen,
甜和辛酸都有一点
Süßes und Bitteres, von beidem etwas.
情感消失那一天
An dem Tag, als die Gefühle schwanden,
爱恋仿佛已经失预算
schien die Liebe schon unberechenbar.
还是我欺骗
Oder habe ich mich getäuscht?
如要分手不会挂牵
Als ob eine Trennung keine Sehnsucht hinterließe.
情感消失那一天
An dem Tag, als die Gefühle schwanden,
雨天好天分不出限线
konnte ich Regen und Sonne nicht unterscheiden.
谁又了解我
Wer versteht mich schon,
埋怨潇潇的雨点似利剑
wie ich die prasselnden Regentropfen beklage, scharf wie Schwerter.
如果真的要苦恋
Wenn es wirklich eine schmerzliche Liebe sein muss,
真的心酸
wirklich herzzerreißend,
真的讨厌
wirklich unerträglich,
仍然关心这眼光这视线
ist mir dieser Blick, dieser dein Anblick, immer noch wichtig.





Авторы: Lok Shing Ronald Ng, Xiao Mei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.