Текст и перевод песни 郭富城 - 藍色魅力
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
Vincent
Soriano
词:
小美
Music:
Vincent
Soriano
Lyrics:
Xiao
Mei
蓝色魅力
蓝色的魅力
Blue
charm,
blue
charm
从来没人解释
如何从容不急
No
one
has
ever
explained
how
to
take
it
easy
是高度的秘密
oh
yei
yei
yei
It's
a
big
secret,
oh
yeah,
yeah,
yeah
蓝色是忧郁
蓝色是旋律
Blue
is
melancholy,
Blue
is
melody
谁能够
改写这个定律
Who
can
rewrite
this
rule
轻轻松松跟我和唱
蓝的魅力
Come
on,
sing
with
me,
the
charm
of
blue
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
I
say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
I
say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
蓝色美丽
蓝色多美丽
Blue
is
beautiful,
blue
is
very
beautiful
今天真的开心
闪出一身清新
Today
is
really
happy,
I'm
refreshed
像佳节好气氛
oh
yei
yei
yei
Like
a
good
festival
atmosphere,
oh
yeah,
yeah,
yeah
有缘就有份
If
there
is
a
fate,
there
will
be
a
share
快乐会平衡
Happiness
will
be
balanced
就让我
现在可以和你
Let
me
sing
a
song
with
you
now
一双一对高唱一声
蓝是动感
Blue
is
dynamic
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
I
say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
I
say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
改变是美丽
旧不去
新不来
不必叹息
Change
is
beautiful,
the
old
will
not
go
and
the
new
will
not
come,
no
need
to
sigh
愿我是不能代替
你永远支持
I
wish
I
could
be
irreplaceable,
your
eternal
support
我人生因你感到光荣
你让我永远珍惜
My
life
is
glorious
because
of
you,
you
make
me
cherish
forever
蓝色是忧郁
蓝色是旋律
Blue
is
melancholy,
blue
is
melody
谁能够改写这个定律
Who
can
rewrite
this
rule
轻轻松松跟我和唱
蓝的魅力#
Come
on,
sing
with
me,
the
charm
of
blue
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
I
say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
I
say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
I
say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
I
say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leung May May, Vincent Soriano
Альбом
一變傾城
дата релиза
24-01-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.