Текст и перевод песни 郭富城 - 誰能代替妳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛是從來沒法說道理
Love,
it
never
makes
sense
因你存在令我滿心希冀
Because
of
your
existence,
I
am
full
of
hope
無論歡喜,
可有傷悲,
總記起
Whether
happy,
or
sad,
always
remember
世上從前沒法會完美
The
world
has
never
been
perfect
當你來臨便知沒有什麼可以媲美
When
you
arrived,
I
knew
there
was
nothing
comparable
彷彿我找到自己
As
if
I
found
myself
* 誰能代替你,
若然沒有你
* Who
can
replace
you,
if
not
you
感覺依稀,
靠在一起
The
feeling
is
vague,
leaning
on
each
other
我仍然永遠喜歡你
I
still
love
you
forever
未來日子中伴你未遠離
In
the
days
to
come,
I
will
accompany
you
and
never
leave
誰能代替你,
若然沒有你
Who
can
replace
you,
if
not
you
在前路翻起風霜紛飛都可不理
In
the
road
ahead,
if
there
is
frost
and
flying
snow,
I
won't
care
只因我相信自己,
Because
I
believe
in
myself,
仍心裡念著你(仍永不歇息去等你)
I
still
think
of
you
in
my
heart
(I
will
never
stop
waiting
for
you)
要是明日下雨冷著你
If
tomorrow
it
rains
and
makes
you
cold
我願憑這雙暖的手臂
I
am
willing
to
use
these
two
warm
arms
傳達心聲,
敲你心扉,
跟你飛
To
convey
my
heart,
knock
on
your
heart,
and
fly
with
you
要是來日共你隔萬里
If
one
day,
you
are
thousands
of
miles
away
不理前路遇到有些什麼不會捨棄
No
matter
what
happens
in
the
future,
I
will
not
give
up
不捨那一半自己
I
will
not
give
up
half
of
myself
當你來臨便知沒有什麼可以媲美
When
you
arrived,
I
knew
there
was
nothing
comparable
彷彿我找到自己
As
if
I
found
myself
* 誰能代替你,
若然沒有你
* Who
can
replace
you,
if
not
you
感覺依稀,
靠在一起
The
feeling
is
vague,
leaning
on
each
other
我仍然永遠喜歡你
I
still
love
you
forever
未來日子中伴你未遠離
In
the
days
to
come,
I
will
accompany
you
and
never
leave
誰能代替你,
若然沒有你
Who
can
replace
you,
if
not
you
在前路翻起風霜紛飛都可不理
In
the
road
ahead,
if
there
is
frost
and
flying
snow,
I
won't
care
只因我相信自己,
Because
I
believe
in
myself,
仍心裡念著你(仍永不歇息去等你)
I
still
think
of
you
in
my
heart
(I
will
never
stop
waiting
for
you)
要是明日下雨冷著你
If
tomorrow
it
rains
and
makes
you
cold
我願憑這雙暖的手臂
I
am
willing
to
use
these
two
warm
arms
傳達心聲,
敲你心扉,
跟你飛
To
convey
my
heart,
knock
on
your
heart,
and
fly
with
you
要是來日共你隔萬里
If
one
day,
you
are
thousands
of
miles
away
不理前路遇到有些什麼不會捨棄
No
matter
what
happens
in
the
future,
I
will
not
give
up
不捨那一半自己
I
will
not
give
up
half
of
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Him Yau Loak, May May Leung, Kok King Eddie Ng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.