郭富城 - 避風港 - перевод текста песни на немецкий

避風港 - 郭富城перевод на немецкий




避風港
Sicherer Hafen
pangjan编辑
Bearbeitet von pangjan
伴我去飞翔
Flieg mit mir
在换日线另一旁
auf der anderen Seite der Datumsgrenze
带着孤单心情飞过海洋
mit einsamem Herzen über den Ozean fliegend
潮水来回的方向
Die Richtung, in der die Gezeiten kommen und gehen
都在等着你靠岸
wartet darauf, dass du anlegst
停靠 在我臂弯
Ankern in meinen Armen
你还记得吗
Erinnerst du dich noch
某天对你承诺的当你的避风港
an das Versprechen, das ich dir eines Tages gab, dein sicherer Hafen zu sein
不管风沙
Ganz gleich, ob Wind und Sand
任它狂风大雨下
ganz gleich, ob Sturmwind und starker Regen toben
抱着我就不害怕
Halt mich fest, dann fürchtest du dich nicht
你会懂得吗
Wirst du verstehen?
载着梦想的翅膀
Die Flügel, die Träume tragen
让我飞到你身旁
Lass mich an deine Seite fliegen
放在心上
Behalte es im Herzen
这个沉默的港湾
Dieser stille Hafen
没有你思念不一样
Ohne dich ist die Sehnsucht anders
思念化成霜
Sehnsucht wird zu Frost
飘到有你的地方
treibt dorthin, wo du bist
为你蓝色的海洋在感慨
Der blaue Ozean seufzt deinetwegen
请别在怀疑
Bitte zweifle nicht mehr
我真心需有你的未来
ich brauche aufrichtig eine Zukunft mit dir
我只要有你在
Ich brauche nur dich hier
你不用害怕
Du brauchst keine Angst zu haben
早已对你承诺的
Was ich dir längst versprochen habe
当你避风港
dein sicherer Hafen zu sein
不管海浪
Ganz gleich, was die Wellen bringen
不管每人的冷光
ganz gleich, wie kalt die Blicke der anderen sind
失去幸福的前的牵绊
ganz gleich, was unser Glück bedroht
你会懂得吗
Wirst du verstehen?
载着梦想的翅膀
Die Flügel, die Träume tragen
让我飞到你身旁
Lass mich an deine Seite fliegen
为你疯狂
Verrückt nach dir
看着平静的脸庞
Dein ruhiges Gesicht betrachtend
一颗心放在你手上
lege ich mein Herz in deine Hände
要和你到最远最远的地方
Ich will mit dir an den entferntesten Ort gehen
告诉自已要勇敢
Sage mir selbst, mutig zu sein
爱你永远永远认真
Dich immer und ewig ernsthaft lieben
带领着你走到永恒
Dich zur Ewigkeit führen
记得吗
Erinnerst du dich?
早已对你承诺的
Was ich dir längst versprochen habe
当你避风港
dein sicherer Hafen zu sein
不管方向
Egal in welche Richtung
管它狂风大雨下
ganz gleich, ob Sturmwind und starker Regen toben
抱着我就不害怕
Halt mich fest, dann fürchtest du dich nicht
你会懂得吗
Wirst du verstehen?
载着梦想的翅膀
Die Flügel, die Träume tragen
让我飞到你身旁
Lass mich an deine Seite fliegen
放在心上
Behalte es im Herzen
留下沉默的港湾
Der stille Hafen bleibt
没有你世界不一样
Ohne dich ist die Welt anders
记得吗
Erinnerst du dich?
早已对你承诺的
Was ich dir längst versprochen habe
当你避风港
dein sicherer Hafen zu sein
不管方向
Egal in welche Richtung
管它狂风大雨下
ganz gleich, ob Sturmwind und starker Regen toben
抱着我就不害怕
Halt mich fest, dann fürchtest du dich nicht
你会懂得吗
Wirst du verstehen?
载着梦想的翅膀
Die Flügel, die Träume tragen
让我飞到你身旁
Lass mich an deine Seite fliegen
放在心上
Behalte es im Herzen
留下沉默的港湾
Der stille Hafen bleibt
没有你世界不一样
Ohne dich ist die Welt anders






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.