郭富城 - 金色的一剎那 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 郭富城 - 金色的一剎那




金色的一剎那
Золотое мгновение
金色的一刹那
Золотое мгновение
郭富城
Аарон Квок
能共你一起 身心都休假
Быть с тобой, отдохнуть душой и телом
像这一生 只等这一片落霞
Словно всю жизнь ждал лишь этого заката
留住这一刻 欢欣的感化
Задержать этот миг, радостное чувство
躺在微风中 不须多牵挂
Лежать на ветру, ни о чем не заботясь
情渐已冲开 思想的水坝
Чувства прорывают плотину мыслей
渐乾咀边偷偷去亲你一下
Губы пересохли, украдкой целую тебя
怀内再靠紧 多一些好吗
Прижмись ко мне еще ближе, прошу
美丽阳光中 金色的一刹那
В прекрасном солнечном свете, золотое мгновение
告诉我 你会爱上我吗
Скажи, ты полюбишь меня?
告诉我 你已爱上我吧
Скажи, ты уже любишь меня?
看见你 我似看见我家
Видя тебя, я словно вижу свой дом
飘泊路途同行才不可怕
С тобой не страшен любой путь
告诉我 你会爱上我吗
Скажи, ты полюбишь меня?
告诉我 你已爱上我吧
Скажи, ты уже любишь меня?
为何为何为何仍然怕
Почему, почему, почему всё ещё боюсь
不懂讲出 心里的说话
Не могу высказать то, что на сердце
情渐已冲开 思想的水坝
Чувства прорывают плотину мыслей
渐乾咀边偷偷去亲你一下
Губы пересохли, украдкой целую тебя
怀内再靠紧 多一些好吗
Прижмись ко мне еще ближе, прошу
美丽阳光中 金色的一刹那
В прекрасном солнечном свете, золотое мгновение
告诉我 你会爱上我吗
Скажи, ты полюбишь меня?
告诉我 你已爱上我吧
Скажи, ты уже любишь меня?
为何为何为何仍然怕
Почему, почему, почему всё ещё боюсь
不懂讲出 心里的说话
Не могу высказать то, что на сердце
望夕阳万里 但愿前路能共你
Смотрю на закат, и хочу, чтобы мы вместе
共迈步说着听着唱着爱的话
Шли вперед, говорили, слушали, пели песни о любви
望夕阳万里 就像人生有极美
Смотрю на закат, словно на прекраснейший момент в жизни
我跟你可以可以拥有它
И мы с тобой можем им обладать
告诉我 你会爱上我吗
Скажи, ты полюбишь меня?
看见你 我似看见我家
Видя тебя, я словно вижу свой дом
飘泊路途同行才不可怕
С тобой не страшен любой путь
告诉我 你会爱上我吗
Скажи, ты полюбишь меня?
告诉我 你已爱上我吧
Скажи, ты уже любишь меня?
为何为何为何仍然怕
Почему, почему, почему всё ещё боюсь
不懂讲出 心里的说话
Не могу высказать то, что на сердце
告诉我 你会爱上我吗
Скажи, ты полюбишь меня?





Авторы: Calvin Poon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.