郭富城 - 錯愛的呼喚 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 郭富城 - 錯愛的呼喚




錯愛的呼喚
Wrong Love Cry
最近你好吗 他跟你算甜美吧
My dear, are you alright? Is he treating you well?
然而我要你记住将我背心沾湿那滴茶
But you must never forget the tear that stained my vest on that night in Rome
游罗马当蜜月了吗 暂借给他绝代芳华
Are you enjoying your honeymoon in Rome? You have lent him your peerless beauty for a while
然而我命你 终生要记得温馨在文华
But I order you to remember for the rest of your life the warmth we shared at the Wenhua
我待你好吗 那次差点一丝不挂
Was I not good to you? That time when I almost went out naked
仍然背你披风带雪亦值得牵挂
And yet I carried you in my cape through the snow and would have gladly carried you further
临行咬过现在痛吗 但你举起淡绿的茶
Does the bite I gave you before you left still hurt? But you raised the pale green tea to your lips
垂头说太爱谁为日后著想不要嫁
And said you loved someone too much and that for your future you should not marry
明明你也自明率真 怎么变了认命的人
It is clear that you are also sincere. How is it that you have become someone who accepts fate?
为何以为逃离了最爱便是再生
Why do you think that escaping from your greatest love is like being reborn?
如果这算是爱 我也不认责备你傻
If this is what you call love, I will not blame you for calling me foolish
我也许都有做错 能值得死去活来 世上有几个
Perhaps I have done wrong, but is it worth dying over? There are few like me in the world
除非他像我 你怎么可以认错
Unless he is like me, how can you make such a mistake?
若有天找到下个 如若跟他吻别时
If one day you find someone else, when you kiss him goodbye
会令你很痛 问我
It will hurt you. Ask me
你待我好吗 当天送你那束花
Did I treat you well? The day I gave you that bunch of flowers
怀疑你喜欢得将它 每晚都深呼吸几下
You loved it so much that every night you would hold it close and breathe deeply
其时你爱暂住我家 渡过今生未渡的假
At the time, you loved staying at my house, living through the nights we had yet to live
为何当初天摇地陷 亦未必想到嫁
Why didn't you think of marrying then, even when the earth shook and the sky fell?
明明你也自明率真 怎么变了认命的人
It is clear that you are also sincere. How is it that you have become someone who accepts fate?
为何以为逃离了最爱便是再生
Why do you think that escaping from your greatest love is like being reborn?
如果这算是爱 我也不认责备你傻
If this is what you call love, I will not blame you for calling me foolish
我也许都有做错 能值得死去活来 世上有几个
Perhaps I have done wrong, but is it worth dying over? There are few like me in the world
除非他像我 你怎么可以认错
Unless he is like me, how can you make such a mistake?
若有天找到下个 如若跟他吻别时
If one day you find someone else, when you kiss him goodbye
会令你很痛 问我
It will hurt you. Ask me
谁轻轻叫唤你 你也急于再入爱河
Who is it that calls your name so softly? Are you in a hurry to fall in love again?
我也许都有做错 每个他走了又还你事后也记起我
Perhaps I have done wrong, but every man who has left you and come back to you has thought of me afterwards
除非他像我 你怎么可以认错
Unless he is like me, how can you make such a mistake?
我最多准你恨我
The most I will allow you is to hate me
谁愿分开了六年 会问挂念我么
Who would have thought that after six years apart, you would ask if I still care?
谁令你嘴角 仍然暗暗 觉得痛 是我
Who is it that makes your lips still tremble in secret? It is me





Авторы: Guo Zheng Tan, James Ting Wai Bun, Xi Lin, May May Leung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.