郭富城 - 鐵幕誘惑 - перевод текста песни на немецкий

鐵幕誘惑 - 郭富城перевод на немецкий




鐵幕誘惑
Eiserne Verführung
一聲閃電過 無名紅火將漆黑划破
Ein Blitz zuckt auf, namenloses Rot reißt die Dunkelheit entzwei
一身機械殼 來回神秘極冷漠
Ein Körper aus Stahl, geheimnisvoll und eiskalt
一絲絲亂發 如何能一顆心弄破
Wie kann ein zerzaustes Haar ein Herz zerbrechen?
一刻觸電過 無人能接近鐵幕
Ein Funken zuckt, niemand durchdringt den eisernen Vorhang
為何是你眼淚 為何是一點淚
Warum sind es deine Tränen? Warum nur ein einziger Tropfen?
能讓我 再想起我是誰
Die mich daran erinnern, wer ich wirklich bin
是流下鐵眼淚 是來自心中淚
Es sind eiserne Tränen, entsprungen aus meinem Inneren
能令我 鐵心 似水
Die mein stählernes Herz erweichen
誰人用魅力 誰人在發射熱力
Wer nutzt diesen Zauber? Wer strahlt diese Hitze aus?
誰人用眼淚魅力 完全令身心無力
Wer wirkt mit tränenschwerem Charme, der mich völlig kraftlos macht?
誰人用魅力 誰人為愛恨賣力
Wer nutzt diesen Zauber? Wer kämpft um Liebe und Hass?
誰人用誘惑魅力 迷離但卻極刺激
Wer verführt mit betörender Macht, so mystisch und doch so aufregend?
不加深幻覺 如何溶解冰封的直覺
Ohne Illusionen, wie schmilzt das Eis meiner Instinkte?
不懂親近我 猶如和鐵石對磨
Du weißt nicht, wie du mich berührst, als würdest du Stahl polieren
不規則動作 仍難移開心中保護殼
Meine unbeholfenen Bewegungen können den Schutzpanzer nicht öffnen
不哭本是我 從無難過或快樂
Ich weine nie, kenne weder Kummer noch Freude
為何是你眼淚 為何是一點淚
Warum sind es deine Tränen? Warum nur ein einziger Tropfen?
能讓我 再想起我是誰
Die mich daran erinnern, wer ich wirklich bin
是流下鐵眼淚 是來自心中淚
Es sind eiserne Tränen, entsprungen aus meinem Inneren
能令我 鐵心 似水
Die mein stählernes Herz erweichen
誰人用魅力 誰人在發射熱力
Wer nutzt diesen Zauber? Wer strahlt diese Hitze aus?
誰人用眼淚魅力 完全令身心無力
Wer wirkt mit tränenschwerem Charme, der mich völlig kraftlos macht?
誰人用魅力 誰人為愛恨賣力
Wer nutzt diesen Zauber? Wer kämpft um Liebe und Hass?
誰人用誘惑魅力 迷離但卻極刺激
Wer verführt mit betörender Macht, so mystisch und doch so aufregend?
誰人用魅力 誰人在發射熱力
Wer nutzt diesen Zauber? Wer strahlt diese Hitze aus?
誰人用眼淚魅力 完全令身心無力
Wer wirkt mit tränenschwerem Charme, der mich völlig kraftlos macht?
誰人用魅力 誰人為愛恨賣力
Wer nutzt diesen Zauber? Wer kämpft um Liebe und Hass?
誰人用誘惑魅力 迷離但卻極刺激
Wer verführt mit betörender Macht, so mystisch und doch so aufregend?





Авторы: Leung May May, Tam Kwok Ching


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.