�搏 - 郭富城перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨夜
落霞
今天
雨下
Gestern
Abendrot,
heute
Regen
fällt.
物转
星移
笑吧
走吧
Dinge
ändern
sich,
Sterne
ziehen
weiter,
lach
nur,
geh
weiter.
这就是人生
这就是我们
Das
ist
das
Leben,
das
sind
wir,
生活在千变万化人间
lebend
in
dieser
sich
ständig
wandelnden
Welt.
不用执着
不必强求
Man
muss
nicht
festhalten,
nichts
erzwingen.
好好把握
活在当下
Ergreife
den
Augenblick,
lebe
im
Jetzt.
人生多苦短
是个过客
Das
Leben
ist
oft
kurz
und
bitter,
man
ist
nur
ein
Gast.
幸运我们能相遇
看过星星挡风雨
Zum
Glück
konnten
wir
uns
treffen,
haben
Sterne
gesehen,
Wind
und
Regen
widerstanden.
感谢上天的安排
人生难得偶遇
Dankbar
für
die
Fügung
des
Himmels,
eine
seltene
Begegnung
im
Leben.
如果必须要分离
闭上眼睛深呼吸
Wenn
die
Trennung
sein
muss,
schließ
deine
Augen,
atme
tief
ein.
你会感到我的脉搏轻呼应着你
Du
wirst
meinen
Puls
spüren,
wie
er
sanft
mit
dir
schwingt.
开心就笑吧
伤心就哭吧
Bist
du
glücklich,
dann
lach;
bist
du
traurig,
dann
wein.
悲伤都是个美好回忆
Auch
Traurigkeit
wird
zur
schönen
Erinnerung.
爱就爱吧
恨就放下
Liebst
du,
dann
liebe;
hasst
du,
lass
los.
放开怀抱
赏赏花
Öffne
dein
Herz,
bewundere
die
Blumen.
感应我脉搏
别怕别怕
Spüre
meinen
Puls,
keine
Angst,
keine
Angst.
幸运我们能相遇
看过星星挡风雨
Zum
Glück
konnten
wir
uns
treffen,
haben
Sterne
gesehen,
Wind
und
Regen
widerstanden.
感谢上天的安排
人生难得偶遇
Dankbar
für
die
Fügung
des
Himmels,
eine
seltene
Begegnung
im
Leben.
如果必须要分离
闭上眼睛深呼吸
Wenn
die
Trennung
sein
muss,
schließ
deine
Augen,
atme
tief
ein.
你会感到我的脉搏轻呼应着你
Du
wirst
meinen
Puls
spüren,
wie
er
sanft
mit
dir
schwingt.
我们笑
我们哭
Wir
lachen,
wir
weinen,
放下许多人生包袱
legen
so
manche
Bürde
des
Lebens
ab.
路多顺
有多苦
Mal
ist
der
Weg
glatt,
mal
ist
er
bitter,
什么日子都不在乎
ganz
gleich,
welche
Tage
es
sind.
随着脉搏跳支舞
Tanze
einen
Tanz
zum
Schlag
meines
Pulses.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.