Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨夜梦中你敲门
Letzte
Nacht
hast
du
im
Traum
an
meine
Tür
geklopft
醒来孤单一个人
Wachte
auf
und
war
allein
在你照片前擦干泪痕
Vor
deinem
Foto
trockne
ich
meine
Tränen
再哭会让你心疼
Noch
mehr
zu
weinen,
würde
dich
bekümmern
曾相爱就是缘分
Dass
wir
uns
liebten,
war
Schicksal
美好过就是永恒
Was
schön
war,
ist
ewig
只遗憾没早些告诉你
Bedauere
nur,
es
dir
nicht
früher
gesagt
zu
haben
你让我不枉今生
Du
hast
mein
Leben
lebenswert
gemacht
好牵挂单飞的你
Mache
mir
große
Sorgen
um
dich,
der
du
alleine
fliegst
懂不懂得照顾自己
Weißt
du,
wie
man
auf
sich
aufpasst?
单飞的你
Du,
der
du
alleine
fliegst
能和谁分享心情
Mit
wem
kannst
du
deine
Gefühle
teilen?
你在远方冷不冷
Ist
dir
kalt
in
der
Ferne?
怨不怨天捉弄人
Beschwerst
du
dich
über
das
Schicksal?
仿佛看到你又摇摇头
Scheine
zu
sehen,
wie
du
wieder
den
Kopf
schüttelst
我却不能再多问
Aber
ich
kann
nicht
mehr
fragen
曾相爱就是缘分
Dass
wir
uns
liebten,
war
Schicksal
美好过就是永恒
Was
schön
war,
ist
ewig
只遗憾没早些告诉你
Bedauere
nur,
es
dir
nicht
früher
gesagt
zu
haben
你让我不枉今生
Du
hast
mein
Leben
lebenswert
gemacht
好牵挂单飞的你
Mache
mir
große
Sorgen
um
dich,
der
du
alleine
fliegst
懂不懂得照顾自己
Weißt
du,
wie
man
auf
sich
aufpasst?
单飞的你
Du,
der
du
alleine
fliegst
能和谁分享心情
Mit
wem
kannst
du
deine
Gefühle
teilen?
单飞的你
Du,
der
du
alleine
fliegst
懂不懂得照顾自己
Weißt
du,
wie
man
auf
sich
aufpasst?
单飞的你
Du,
der
du
alleine
fliegst
能和谁分享心情
Mit
wem
kannst
du
deine
Gefühle
teilen?
我用音乐思念你
Ich
vermisse
dich
mit
meiner
Musik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.