Текст и перевод песни 郭采潔 - 天生一对 张栋梁 铃声
天生一对 张栋梁 铃声
天生一对 Zhang Dongliang Ringtone
原諒你遲到一下
Forgive
you
for
being
late
我喜歡看你不好意思模樣
I
love
to
see
you
looking
embarrassed
幻想
如果能跟你天天都這樣
Imagine
If
I
can
be
with
you
every
day
like
this
我也想
雖然我不太浪漫常發呆
I
also
want,
Although
I'm
not
very
romantic,
I
often
have
daydreams
謝謝你
總是不厭其煩
Thank
you
for
always
being
so
patient
等等
去哪裡晚餐
Wait,
where
are
we
going
for
dinner?
這樣的小事
我都能想得愉快
I
can
enjoy
even
such
a
small
thing
愛了
不害怕一個人
I'm
in
love,
and
I'm
not
afraid
to
be
alone
有你互補更完整
With
you,
we
complement
each
other
and
become
more
complete
愛了
從此就兩個人
不想分開了
I'm
in
love,
From
now
on
it's
just
the
two
of
us,
I
don't
want
to
be
separated
天生一對就算作對也好快樂
Born
to
be
a
pair,
even
if
we
make
mistakes,
it's
so
happy
你最懂的我在想什麼
想我
You
know
best
what
I'm
thinking,
thinking
of
me?
未來再陌生
都有你陪著
Even
if
the
future
is
unfamiliar,
You
are
with
me
天生一對寧願永遠愛得天真
Born
to
be
a
pair,
I
would
rather
love
forever
and
be
naive
我們很渺小可是卻很認真
We
are
so
small,
but
we
are
so
serious
珍惜相遇的緣份
深愛著
Cherish
the
fate
of
meeting,
deeply
in
love
愛了
不害怕一個人
I'm
in
love,
and
I'm
not
afraid
to
be
alone
有你互補更完整
With
you,
we
complement
each
other
and
become
more
complete
愛了
從此就兩個人不想分開了
I'm
in
love,
From
now
on
it's
just
the
two
of
us,
I
don't
want
to
be
separated
真的
天生一對就算作對也好快樂
Really,
Born
to
be
a
pair,
even
if
we
make
mistakes,
it's
so
happy
你最懂的我在想什麼
想我
You
know
best
what
I'm
thinking,
thinking
of
me?
未來再陌生
都一起走著
好單純
Even
if
the
future
is
unfamiliar,
We
will
walk
together,
It's
so
simple
天生一對寧願永遠愛得天真
Born
to
be
a
pair,
I
would
rather
love
forever
and
be
naive
我們很渺小
可是卻很認真
We
are
so
small,
but
we
are
so
serious
從此手更握緊了
From
now
on,
we
will
hold
hands
even
tighter
以前不相信的
I
didn't
believe
it
before
誰知道遇見你才改變了
Who
would
have
known
that
meeting
you
would
change
it
連呼吸都吻合
Even
our
breathing
matches
我們默契如此契合
Our
understanding
is
so
fitting
每天早晨醒來直到睏了
From
the
time
I
wake
up
in
the
morning
to
when
I
feel
tired
感覺這世界都有人守護著
I
feel
like
someone
is
guarding
this
world
心是暖的
再也不寂寞了
My
heart
is
warm,
I'm
not
lonely
anymore
天生一對就算作對也好快樂
Born
to
be
a
pair,
even
if
we
make
mistakes,
it's
so
happy
你最懂的我在想什麼
想我
You
know
best
what
I'm
thinking,
thinking
of
me?
未來再陌生
都一起走著
好單純
Even
if
the
future
is
unfamiliar,
We
will
walk
together,
It's
so
simple
天生一對寧願永遠愛的天真
Born
to
be
a
pair,
I
would
rather
love
forever
and
be
innocent
我們很渺小可是卻很認真
We
are
so
small,
but
we
are
so
serious
從此手更握緊了
深愛著
From
now
on,
we
will
hold
hands
even
tighter,
deeply
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.