Amber Kuo - 灌溉愛 - перевод текста песни на немецкий

灌溉愛 - 郭采潔перевод на немецкий




灌溉愛
Liebe bewässern
雖然會面對掙扎
Obwohl ich mit Kämpfen konfrontiert werde,
再撐住多一些努力不掉眼淚
halte ich noch etwas durch, bemühe mich, keine Tränen zu vergießen.
新的森林頹廢 有誰灌溉安慰
Der neue Wald verkommt, wer bewässert und tröstet ihn,
才不會枯萎
damit er nicht verdorrt?
太多的虛假笑臉
Zu viele falsche Lächeln,
像沒有陽光祝福
wie ohne Sonnenschein Segen,
到底為了誰
für wen eigentlich?
水泥叢林遮天
Der Betondschungel verdeckt den Himmel,
再沒時間浪費
keine Zeit mehr zu verschwenden,
心都變無味
das Herz wird geschmacklos,
無味
geschmacklos.
我要全心灌溉 所有愛
Ich will mit ganzem Herzen all meine Liebe bewässern,
一切懷疑自己 全拋開
alle Zweifel an mir selbst komplett loslassen.
不需要誰給的理由
Ich brauche keine Gründe von irgendjemandem,
去堅持我的夢
um an meinem Traum festzuhalten.
我要努力灌溉 所有愛
Ich will all meine Liebe fleißig bewässern,
就算風雨再大 荊棘路要走
auch wenn der Wind und Regen noch so stark sind, muss ich den dornigen Weg gehen.
讓愛進行光合作用
Lass die Liebe Photosynthese betreiben,
去活化我的夢
um meinen Traum zu beleben,
活化我的夢
meinen Traum zu beleben.
一起要走的路還長
Der Weg, den wir zusammen gehen müssen, ist noch lang,
但時間人物地點 都會有成長
aber Zeit, Personen, Orte werden alle wachsen.
寂寞雨下整夜 愛會陪著流浪
Einsamkeit, der Regen fällt die ganze Nacht, die Liebe wird beim Umherirren begleiten,
心就得到解放 就會解放
das Herz wird befreit, wird befreit.
我要全心灌溉 所有愛
Ich will mit ganzem Herzen all meine Liebe bewässern,
一切懷疑自己 全拋開
alle Zweifel an mir selbst komplett loslassen.
不需要誰給的理由
Ich brauche keine Gründe von irgendjemandem,
去堅持我的夢
um an meinem Traum festzuhalten.
我要努力灌溉 所有愛
Ich will all meine Liebe fleißig bewässern,
就算風雨再大 荊棘路要走
auch wenn der Wind und Regen noch so stark sind, muss ich den dornigen Weg gehen.
讓愛進行光合作用
Lass die Liebe Photosynthese betreiben,
去活化我的夢
um meinen Traum zu beleben.
我要全心灌溉 所有愛
Ich will mit ganzem Herzen all meine Liebe bewässern,
一切懷疑自己 全拋開
alle Zweifel an mir selbst komplett loslassen.
不需要誰給的理由
Ich brauche keine Gründe von irgendjemandem,
去堅持我的夢
um an meinem Traum festzuhalten.
我要努力灌溉 所有愛
Ich will all meine Liebe fleißig bewässern,
就算風雨再大 荊棘路要走
auch wenn der Wind und Regen noch so stark sind, muss ich den dornigen Weg gehen.
讓愛進行光合作用
Lass die Liebe Photosynthese betreiben,
去活化我的夢
um meinen Traum zu beleben.
我要努力灌溉 所有愛
Ich will all meine Liebe fleißig bewässern,
就算風雨再大 荊棘路要走
auch wenn der Wind und Regen noch so stark sind, muss ich den dornigen Weg gehen.
讓愛進行光合作用
Lass die Liebe Photosynthese betreiben,
去活化我的夢
um meinen Traum zu beleben,
活化我的夢
meinen Traum zu beleben,
活化我的夢
meinen Traum zu beleben.





Авторы: Tian You Chen, Si Song Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.