Amber Kuo - 煙火 - перевод текста песни на немецкий

煙火 - 郭采潔перевод на немецкий




煙火
Feuerwerk
凝望 本來是 繾綣
Anstarren war ursprünglich Zärtlichkeit,
怎麼淪落成 無言
wie ist es zu Sprachlosigkeit verkommen?
誰關了窗 窒息了我的 感覺
Wer schloss das Fenster, erstickte meine Gefühle?
你的手心 貼著臉
Deine Handfläche liegt an meinem Gesicht,
內心 卻不再重疊
doch innerlich überlappen wir uns nicht mehr.
情歌比情人還懂我的 眼淚
Liebeslieder verstehen meine Tränen besser als mein Liebster.
La, la la la, la la la, la la
La, la la la, la la la, la la
煙火 往上飛
Wenn das Feuerwerk aufsteigt,
看不見 聽不見
kann ich nicht sehen, kann ich nicht hören.
你的愛 是像火花的落葉
Deine Liebe ist wie die fallenden Blätter einer Feuerblume.
La, la la la, la la la, la la
La, la la la, la la la, la la
煙火 往下墜
Wenn das Feuerwerk fällt,
愛熄滅 夢熄滅
erlischt die Liebe, erlöschen die Träume,
剩回憶 不肯暗一點
nur die Erinnerung weigert sich, ein wenig zu verblassen.
真愛 彷彿地平線
Wahre Liebe ist wie der Horizont,
總是美得 好遙遠
immer schön und so fern.
走著走著 孤獨著迴盪 耳邊
Während ich gehe, hallt die Einsamkeit in meinen Ohren wider.
La, la la la, la la la, la la
La, la la la, la la la, la la
當煙火往上飛
Wenn das Feuerwerk aufsteigt,
看不見 聽不見
kann ich nicht sehen, kann ich nicht hören.
你的愛是像火花的落葉
Deine Liebe ist wie die fallenden Blätter einer Feuerblume.
La, la la la, la la la, la la
La, la la la, la la la, la la
當煙火往下墜
Wenn das Feuerwerk fällt,
愛熄滅 夢熄滅
erlischt die Liebe, erlöschen die Träume,
剩回憶 不肯暗一點
nur die Erinnerung weigert sich, ein wenig zu verblassen.
La, la la la, la la la, la la
La, la la la, la la la, la la
La, la la la, la la la, la la
La, la la la, la la la, la la





Авторы: Ruo-long Yao, Wei Song Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.