Amber Kuo - 超完美地獄 - перевод текста песни на немецкий

超完美地獄 - 郭采潔перевод на немецкий




超完美地獄
Superperfekte Hölle
聽說 聽說 一直在聽說
Ich höre, ich höre, ich höre immer nur
幸福什麼時候才輪到我
Wann werde ich endlich glücklich sein?
我拼命的追以為我想擁有
Ich jage verzweifelt dem nach, was ich zu besitzen glaube
永遠不下雨的完美生活
Ein perfektes Leben, in dem es nie regnet
Oh no 結果 結果 我大錯特錯
Oh nein, das Ergebnis, das Ergebnis, ich habe mich völlig geirrt
開心根本沒有持續多久
Das Glück hält nie lange an
天天都晴朗就不再有彩虹
Wenn jeder Tag sonnig ist, gibt es keinen Regenbogen mehr
我在不朽裡面慢慢腐朽
Ich verrotte langsam in der Unsterblichkeit
超完美地獄
Superperfekte Hölle
完美到窒息
Perfekt bis zum Ersticken
原來擁有一切之後如此的空虛
Es stellt sich heraus, dass alles zu haben, so leer ist
再沒有地方要去愛情也變成固體
Es gibt keinen Ort mehr, an den man gehen kann, die Liebe wird auch fest
不死的東西等於早已死去
Etwas, das nicht stirbt, ist schon lange tot
超完美地獄
Superperfekte Hölle
完美到無力
Perfekt bis zur Kraftlosigkeit
原來擁有了你就不會再夢見你
Es stellt sich heraus, dass ich nicht mehr von dir träumen werde, wenn ich dich habe
想念坑坑洞洞的世界
Ich vermisse die holprige Welt
有缺口才有空氣 能呼吸
Nur mit Lücken gibt es Luft zum Atmen
然後 然後 哪來的然後
Und dann, und dann, was für ein dann?
裝滿了就不能再裝什麼
Wenn es voll ist, kann nichts mehr hinein
當我不流淚心也不覺得痛
Wenn ich nicht weine, fühlt mein Herz auch keinen Schmerz
那麼擁抱我也不會感動
Dann berührt mich auch eine Umarmung nicht
超完美地獄
Superperfekte Hölle
完美到窒息
Perfekt bis zum Ersticken
原來擁有一切之後如此的空虛
Es stellt sich heraus, dass alles zu haben, so leer ist
再沒有地方要去愛情也變成固體
Es gibt keinen Ort mehr, an den man gehen kann, die Liebe wird auch fest
不死的東西等於早已死去
Etwas, das nicht stirbt, ist schon lange tot
超完美地獄
Superperfekte Hölle
完美到無力
Perfekt bis zur Kraftlosigkeit
原來擁有了你就不會再夢見你
Es stellt sich heraus, dass ich nicht mehr von dir träumen werde, wenn ich dich habe
想念坑坑洞洞的世界
Ich vermisse die holprige Welt
有缺口才有空氣 能呼吸
Nur mit Lücken gibt es Luft zum Atmen
超完美地獄 地獄 地獄
Superperfekte Hölle, Hölle, Hölle
超完美地獄 地獄 地獄
Superperfekte Hölle, Hölle, Hölle
超完美地獄
Superperfekte Hölle
完美到窒息
Perfekt bis zum Ersticken
原來擁有一切之後如此的空虛
Es stellt sich heraus, dass alles zu haben, so leer ist
再沒有地方要去愛情也變成固體
Es gibt keinen Ort mehr, an den man gehen kann, die Liebe wird auch fest
不死的東西等於早已死去
Etwas, das nicht stirbt, ist schon lange tot
超完美地獄
Superperfekte Hölle
完美到無力
Perfekt bis zur Kraftlosigkeit
原來擁有了你就不會再夢見你
Es stellt sich heraus, dass ich nicht mehr von dir träumen werde, wenn ich dich habe
想念坑坑洞洞的世界
Ich vermisse die holprige Welt
有缺口才有空氣 能呼吸
Nur mit Lücken gibt es Luft zum Atmen
想念坑坑洞洞的世界
Ich vermisse die holprige Welt
有缺口才有空氣 能呼吸
Nur mit Lücken gibt es Luft zum Atmen
想念坑坑洞洞的世界
Ich vermisse die holprige Welt
有缺口才有空氣 能呼吸
Nur mit Lücken gibt es Luft zum Atmen





Авторы: Shih-chen Hsu, Hui Fu Wu, Hai Wei Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.