郭靜 - 一個人彈琴 - перевод текста песни на немецкий

一個人彈琴 - 郭靜перевод на немецкий




一個人彈琴
Allein Klavier spielen
天是藍色的 海是彩色的灰塵
Der Himmel ist blau, das Meer ist bunter Staub
花是開了的 我坐在裡面等著
Die Blume ist erblüht, ich sitze darin und warte
琴是黑色的 手是白色的輕輕的
Das Klavier ist schwarz, die Hand ist weiß, sanft
順著你的指尖滑著 我迷路了
Gleitet entlang deiner Fingerspitzen, ich habe mich verirrt
地是灰色的 你是透明的靈魂
Der Boden ist grau, du bist eine transparente Seele
我是醒著的 時間忘記要走了
Ich bin wach, die Zeit hat vergessen zu gehen
風是自由的 水是靜止的流動著
Der Wind ist frei, das Wasser fließt still
故事快要說完了 亂了
Die Geschichte ist fast zu Ende erzählt, verwirrt
一個人旅行 一個人彈琴
Alleine reisen, alleine Klavier spielen
我在聲音之中放進了你的呼吸
Ich habe deinen Atem in den Klang gelegt
我好想 把你遺忘
Ich möchte dich so gerne vergessen
可是每次回望 卻擱淺心上
Aber jedes Mal, wenn ich zurückblicke, strandet es im Herzen
一個人旅行 一個人彈琴
Alleine reisen, alleine Klavier spielen
我在聲音之中找到了 你的旋律
Ich habe deine Melodie im Klang gefunden
那聆聽的人 有沒有你
Unter den Zuhörern, bist du dabei?
我始終留一個位置 等你
Ich lasse immer einen Platz frei, warte auf dich
地是灰色的 你是透明的靈魂
Der Boden ist grau, du bist eine transparente Seele
我是醒著的 時間忘記要走了
Ich bin wach, die Zeit hat vergessen zu gehen
風是自由的 水是靜止的流動著
Der Wind ist frei, das Wasser fließt still
故事快要說完了 亂了
Die Geschichte ist fast zu Ende erzählt, verwirrt
一個人旅行 一個人彈琴
Alleine reisen, alleine Klavier spielen
我在聲音之中放進了你的呼吸
Ich habe deinen Atem in den Klang gelegt
我好想 把你遺忘
Ich möchte dich so gerne vergessen
可是每次回望 卻擱淺心上
Aber jedes Mal, wenn ich zurückblicke, strandet es im Herzen
一個人旅行 一個人彈琴
Alleine reisen, alleine Klavier spielen
我在聲音之中找到了 你的旋律
Ich habe deine Melodie im Klang gefunden
那聆聽的人 有沒有你
Unter den Zuhörern, bist du dabei?
我始終留一個位置 等你
Ich lasse immer einen Platz frei, warte auf dich
天是藍色的 海是彩色的灰塵
Der Himmel ist blau, das Meer ist bunter Staub
花是開了的 我坐在裡面等著
Die Blume ist erblüht, ich sitze darin und warte





Авторы: Liu Shu Li, 劉 淑莉, 劉 淑莉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.